2 Chronicles 31:16
ଏହି ବ୍ଯକ୍ତିଗଣ ଲବେୀୟ ବଂଶର ଇତିହାସ ରେ ନାମ ଲଖାେଥିବା ତିରିଶ ବର୍ଷୀଯଠାରୁ ଅଧିକ ବଯସ୍କ ପୁରୁଷଙ୍କ ଦ୍ବାରା ସଂଗୃହୀତ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ଦେଉଥିଲେ। ଏହି ସମସ୍ତ ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତ୍ଯହ ସବୋକାର୍ୟ୍ଯ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିର ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ ପଡ଼ୁଥିଲା, ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଦଳ ରେ ଲବେୀୟମାନଙ୍କର ସମାନଙ୍କେର ନିଜ ଦାଯିତ୍ବ ରହିଥିଲା।
Beside | מִלְּבַ֞ד | millĕbad | mee-leh-VAHD |
their genealogy | הִתְיַחְשָׂ֣ם | hityaḥśām | heet-yahk-SAHM |
of males, | לִזְכָרִ֗ים | lizkārîm | leez-ha-REEM |
three from | מִבֶּ֨ן | mibben | mee-BEN |
years | שָׁל֤וֹשׁ | šālôš | sha-LOHSH |
old | שָׁנִים֙ | šānîm | sha-NEEM |
upward, and | וּלְמַ֔עְלָה | ûlĕmaʿlâ | oo-leh-MA-la |
even unto every one | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
that entereth | הַבָּ֥א | habbāʾ | ha-BA |
house the into | לְבֵית | lĕbêt | leh-VATE |
of the Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
his daily | לִדְבַר | lidbar | leed-VAHR |
י֣וֹם | yôm | yome | |
portion | בְּיוֹמ֑וֹ | bĕyômô | beh-yoh-MOH |
service their for | לַעֲב֣וֹדָתָ֔ם | laʿăbôdātām | la-uh-VOH-da-TAHM |
in their charges | בְּמִשְׁמְרוֹתָ֖ם | bĕmišmĕrôtām | beh-meesh-meh-roh-TAHM |
according to their courses; | כְּמַחְלְקֽוֹתֵיהֶֽם׃ | kĕmaḥlĕqôtêhem | keh-mahk-leh-KOH-tay-HEM |