2 Samuel 1:20
ଗାଥ ସହରକକ୍ସ୍ଟ ଏହି ସମ୍ବାଦ ଦିଅ ନାହିଁ। ଅସ୍କିଲୋନର ଦାଣ୍ତ ରେ ଏହା ପ୍ରଗ୍ଭର କର ନାହିଁ। ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ଏହା କର, ସହେି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ନଗରଗକ୍ସ୍ଟଡିକ ଆନନ୍ଦ କରିବେ। ସହେି ନଗରର ଅସଭ୍ଯ ପ୍ରତିମା ପୂଜକଗଣ ଆନନ୍ଦିତ ହବେ।
Tell | אַל | ʾal | al |
it not | תַּגִּ֣ידֽוּ | taggîdû | ta-ɡEE-doo |
in Gath, | בְגַ֔ת | bĕgat | veh-ɡAHT |
publish | אַֽל | ʾal | al |
not it | תְּבַשְּׂר֖וּ | tĕbaśśĕrû | teh-va-seh-ROO |
in the streets | בְּחוּצֹ֣ת | bĕḥûṣōt | beh-hoo-TSOTE |
of Askelon; | אַשְׁקְל֑וֹן | ʾašqĕlôn | ash-keh-LONE |
lest | פֶּן | pen | pen |
the daughters | תִּשְׂמַ֙חְנָה֙ | tiśmaḥnāh | tees-MAHK-NA |
of the Philistines | בְּנ֣וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
rejoice, | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
lest | פֶּֽן | pen | pen |
the daughters | תַּעֲלֹ֖זְנָה | taʿălōzĕnâ | ta-uh-LOH-zeh-na |
of the uncircumcised | בְּנ֥וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
triumph. | הָֽעֲרֵלִֽים׃ | hāʿărēlîm | HA-uh-ray-LEEM |