Acts 16:29
ସେ ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ଗୋଟିଏ ଦ୍ବୀପ ଆଣିବାପାଇଁ ଆଦେଶ ଦଇେ ଦୌଡ଼ି ଆସି ଭୟ ରେ ଥରି ଥରି ପାଉଲ ଓ ଶୀଲାଙ୍କ ପାଦ ତଳେ ପଡ଼ିଗଲେ।
Then | αἰτήσας | aitēsas | ay-TAY-sahs |
he called | δὲ | de | thay |
light, a for | φῶτα | phōta | FOH-ta |
and sprang in, | εἰσεπήδησεν | eisepēdēsen | ees-ay-PAY-thay-sane |
and | καὶ | kai | kay |
came | ἔντρομος | entromos | ANE-troh-mose |
trembling, | γενόμενος | genomenos | gay-NOH-may-nose |
and fell down before | προσέπεσεν | prosepesen | prose-A-pay-sane |
τῷ | tō | toh | |
Paul | Παύλῳ | paulō | PA-loh |
and | καὶ | kai | kay |
τῷ | tō | toh | |
Silas, | Σιλᾷ | sila | see-LA |