Index
Full Screen ?
 

Acts 2:34 in Oriya

அப்போஸ்தலர் 2:34 Oriya Bible Acts Acts 2

Acts 2:34
ଦାଉଦ ସ୍ବର୍ଗ ଆରୋହଣ କରି ନାହିଁନ୍ତି। କିନ୍ତୁ ଯୀଶୁ ସ୍ବର୍ଗ ଆରୋହଣ କରିଛନ୍ତି। ଦାଉଦ ନିଜେ ଏହିକଥା କହିଛନ୍ତି:

Tamil Indian Revised Version
அது அவனுடைய அங்கத்தின் பலத்தை எரிக்கும்; பயங்கரமான மரணமே அவனுடைய உறுப்புகளை எரிக்கும்.

Tamil Easy Reading Version
கொடிய நோய் அவனது தோலை அரிக்கும். அது அவனது கரங்களையும் கால்களையும் அழுகச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽நோய் அவர்களின் தோலைத் தின்னும்;␢ சாவின் தலைப்பேறு␢ அவர்களின் உறுப்புகளை விழுங்கும்.⁾

யோபு 18:12யோபு 18யோபு 18:14

King James Version (KJV)
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

American Standard Version (ASV)
The members of his body shall be devoured, `Yea’, the first-born of death shall devour his members.

Bible in Basic English (BBE)
His skin is wasted by disease, and his body is food for the worst of diseases.

Darby English Bible (DBY)
The firstborn of death devoureth the members of his body; it will devour his members.

Webster’s Bible (WBT)
It shall devour the strength of his skin: even the first-born of death shall devour his strength.

World English Bible (WEB)
The members of his body shall be devoured, The firstborn of death shall devour his members.

Young’s Literal Translation (YLT)
It consumeth the parts of his skin, Consume his parts doth death’s first-born.

யோபு Job 18:13
அது அவன் அங்கத்தின் பலத்தைப் பட்சிக்கும்; பயங்கரமான மரணமே அவன் அங்கங்களைப் பட்சிக்கும்.
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

It
shall
devour
יֹ֭אכַלyōʾkalYOH-hahl
the
strength
בַּדֵּ֣יbaddêba-DAY
of
his
skin:
עוֹר֑וֹʿôrôoh-ROH
firstborn
the
even
יֹאכַ֥לyōʾkalyoh-HAHL
of
death
בַּ֝דָּ֗יוbaddāywBA-DAV
shall
devour
בְּכ֣וֹרbĕkôrbeh-HORE
his
strength.
מָֽוֶת׃māwetMA-vet
For
οὐouoo
David
γὰρgargahr
is
not
Δαβὶδdabidtha-VEETH
ascended
ἀνέβηanebēah-NAY-vay
into
εἰςeisees
the
τοὺςtoustoos
heavens:
οὐρανούςouranousoo-ra-NOOS
but
λέγειlegeiLAY-gee
he
saith
δὲdethay
himself,
αὐτόςautosaf-TOSE
The
ΕἶπενeipenEE-pane
Lord
hooh
said
κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
unto
my
τῷtoh

κυρίῳkyriōkyoo-REE-oh
Lord,
μουmoumoo
thou
Sit
ΚάθουkathouKA-thoo
on
ἐκekake
my
δεξιῶνdexiōnthay-ksee-ONE
right
hand,
μουmoumoo

Tamil Indian Revised Version
அது அவனுடைய அங்கத்தின் பலத்தை எரிக்கும்; பயங்கரமான மரணமே அவனுடைய உறுப்புகளை எரிக்கும்.

Tamil Easy Reading Version
கொடிய நோய் அவனது தோலை அரிக்கும். அது அவனது கரங்களையும் கால்களையும் அழுகச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽நோய் அவர்களின் தோலைத் தின்னும்;␢ சாவின் தலைப்பேறு␢ அவர்களின் உறுப்புகளை விழுங்கும்.⁾

யோபு 18:12யோபு 18யோபு 18:14

King James Version (KJV)
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

American Standard Version (ASV)
The members of his body shall be devoured, `Yea’, the first-born of death shall devour his members.

Bible in Basic English (BBE)
His skin is wasted by disease, and his body is food for the worst of diseases.

Darby English Bible (DBY)
The firstborn of death devoureth the members of his body; it will devour his members.

Webster’s Bible (WBT)
It shall devour the strength of his skin: even the first-born of death shall devour his strength.

World English Bible (WEB)
The members of his body shall be devoured, The firstborn of death shall devour his members.

Young’s Literal Translation (YLT)
It consumeth the parts of his skin, Consume his parts doth death’s first-born.

யோபு Job 18:13
அது அவன் அங்கத்தின் பலத்தைப் பட்சிக்கும்; பயங்கரமான மரணமே அவன் அங்கங்களைப் பட்சிக்கும்.
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

It
shall
devour
יֹ֭אכַלyōʾkalYOH-hahl
the
strength
בַּדֵּ֣יbaddêba-DAY
of
his
skin:
עוֹר֑וֹʿôrôoh-ROH
firstborn
the
even
יֹאכַ֥לyōʾkalyoh-HAHL
of
death
בַּ֝דָּ֗יוbaddāywBA-DAV
shall
devour
בְּכ֣וֹרbĕkôrbeh-HORE
his
strength.
מָֽוֶת׃māwetMA-vet

Chords Index for Keyboard Guitar