Acts 28:4
ସଠାେର ବାସିନ୍ଦାମାନେ ତାହାଙ୍କ ହାତ ରେ ସାପ ଝୁଲୁ ଥିବାର ଦେଖିଲେ। ସମାନେେ ନିଜ ନିଜ ଭିତ ରେ କୁହା କୁହି ହେଲେ, ଏ ଲୋକଟିର ନିଶ୍ଚୟ ମୃତ୍ଯୁ ହବେ। ଯଦିଓ ଏ ଲୋକ ସମୁଦ୍ରରୁ ରକ୍ଷା ପାଇଲା, କିନ୍ତୁ ନ୍ଯାୟ ଏହାକୁ ବଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଦଲୋ ନାହିଁ।
And | ὡς | hōs | ose |
when | δὲ | de | thay |
the | εἶδον | eidon | EE-thone |
barbarians | οἱ | hoi | oo |
saw | βάρβαροι | barbaroi | VAHR-va-roo |
the | κρεμάμενον | kremamenon | kray-MA-may-none |
venomous beast | τὸ | to | toh |
hang | θηρίον | thērion | thay-REE-one |
on | ἐκ | ek | ake |
his | τῆς | tēs | tase |
χειρὸς | cheiros | hee-ROSE | |
hand, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
they said | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
among | πρὸς | pros | prose |
themselves, | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
No doubt | Πάντως | pantōs | PAHN-tose |
this | φονεύς | phoneus | foh-NAYFS |
ἐστιν | estin | ay-steen | |
man | ὁ | ho | oh |
is | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
a murderer, | οὗτος | houtos | OO-tose |
whom, | ὃν | hon | one |
though he hath escaped | διασωθέντα | diasōthenta | thee-ah-soh-THANE-ta |
ἐκ | ek | ake | |
the | τῆς | tēs | tase |
sea, | θαλάσσης | thalassēs | tha-LAHS-sase |
yet | ἡ | hē | ay |
vengeance | δίκη | dikē | THEE-kay |
suffereth | ζῆν | zēn | zane |
not | οὐκ | ouk | ook |
to live. | εἴασεν | eiasen | EE-ah-sane |