Index
Full Screen ?
 

Amos 8:8 in Oriya

ആമോസ് 8:8 Oriya Bible Amos Amos 8

Amos 8:8
ସହେି ୟୋଗୁ ସମଗ୍ରଦେଶ ଥରିବ। ସହେି ରାଜ୍ଯ ରେ ବାସ କରୁଥିବା ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଲୋକ ମୃତ ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ବିଳାପ କରିବେ। ମିଶର ନୀଳନଦୀ ପରି ସମଗ୍ର ଦେଶଟିର ଉତ୍ଥାନ ପତନ ଘଟିବ। ଆଉ ଦେଶଟି ଆନ୍ଦୋଳିତ ହବେ।

Tamil Indian Revised Version
பிரம்பைப் பயன்படுத்தாதவன் தன்னுடைய மகனைப் பகைக்கிறான்; அவன்மேல் அன்பாக இருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் உண்மையாகவே தன் பிள்ளைகளை நேசித்தால், அவர்கள் தவறு செய்யும் போது அவற்றைத் திருத்தவேண்டும். நீ உன் மகனை நேசித்தால் அவனுக்குச் சரியான பாதையைப் போதிக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
⁽பிரம்பைக் கையாளதவர் தம் மகனை நேசிக்காதவர்; மகனை நேசிப்பவரோ அவனைத் தண்டிக்கத் தயங்கமாட்டார்.⁾

Proverbs 13:23Proverbs 13Proverbs 13:25

King James Version (KJV)
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

American Standard Version (ASV)
He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care.

Darby English Bible (DBY)
He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

World English Bible (WEB)
One who spares the rod hates his son, But one who loves him is careful to discipline him.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

நீதிமொழிகள் Proverbs 13:24
பிரம்பைக் கையாடாதவன் தன் மகனைப் பகைக்கிறான்; அவன்மேல் அன்பாயிருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்.
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

He
that
spareth
חוֹשֵׂ֣ךְḥôśēkhoh-SAKE
his
rod
שִׁ֭בְטוֹšibṭôSHEEV-toh
hateth
שׂוֹנֵ֣אśônēʾsoh-NAY
his
son:
בְנ֑וֹbĕnôveh-NOH
loveth
that
he
but
וְ֝אֹהֲב֗וֹwĕʾōhăbôVEH-oh-huh-VOH
him
chasteneth
שִֽׁחֲר֥וֹšiḥărôshee-huh-ROH
him
betimes.
מוּסָֽר׃mûsārmoo-SAHR
Shall
not
הַ֤עַלhaʿalHA-al
the
land
זֹאת֙zōtzote
tremble
לֹֽאlōʾloh
for
תִרְגַּ֣זtirgazteer-ɡAHZ
this,
הָאָ֔רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
one
every
and
וְאָבַ֖לwĕʾābalveh-ah-VAHL
mourn
כָּלkālkahl
that
dwelleth
יוֹשֵׁ֣בyôšēbyoh-SHAVE
up
rise
shall
it
and
therein?
בָּ֑הּbāhba
wholly
וְעָלְתָ֤הwĕʿoltâveh-ole-TA
flood;
a
as
כָאֹר֙kāʾōrha-ORE
out
cast
be
shall
it
and
כֻּלָּ֔הּkullāhkoo-LA
and
drowned,
וְנִגְרְשָׁ֥הwĕnigrĕšâveh-neeɡ-reh-SHA
flood
the
by
as
וְנִשְׁקְהָ֖wĕnišqĕhāveh-neesh-keh-HA
of
Egypt.
כִּיא֥וֹרkîʾôrkee-ORE
מִצְרָֽיִם׃miṣrāyimmeets-RA-yeem

Tamil Indian Revised Version
பிரம்பைப் பயன்படுத்தாதவன் தன்னுடைய மகனைப் பகைக்கிறான்; அவன்மேல் அன்பாக இருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் உண்மையாகவே தன் பிள்ளைகளை நேசித்தால், அவர்கள் தவறு செய்யும் போது அவற்றைத் திருத்தவேண்டும். நீ உன் மகனை நேசித்தால் அவனுக்குச் சரியான பாதையைப் போதிக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
⁽பிரம்பைக் கையாளதவர் தம் மகனை நேசிக்காதவர்; மகனை நேசிப்பவரோ அவனைத் தண்டிக்கத் தயங்கமாட்டார்.⁾

Proverbs 13:23Proverbs 13Proverbs 13:25

King James Version (KJV)
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

American Standard Version (ASV)
He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care.

Darby English Bible (DBY)
He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

World English Bible (WEB)
One who spares the rod hates his son, But one who loves him is careful to discipline him.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

நீதிமொழிகள் Proverbs 13:24
பிரம்பைக் கையாடாதவன் தன் மகனைப் பகைக்கிறான்; அவன்மேல் அன்பாயிருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்.
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

He
that
spareth
חוֹשֵׂ֣ךְḥôśēkhoh-SAKE
his
rod
שִׁ֭בְטוֹšibṭôSHEEV-toh
hateth
שׂוֹנֵ֣אśônēʾsoh-NAY
his
son:
בְנ֑וֹbĕnôveh-NOH
loveth
that
he
but
וְ֝אֹהֲב֗וֹwĕʾōhăbôVEH-oh-huh-VOH
him
chasteneth
שִֽׁחֲר֥וֹšiḥărôshee-huh-ROH
him
betimes.
מוּסָֽר׃mûsārmoo-SAHR

Chords Index for Keyboard Guitar