Daniel 5:5 Concordance
Daniel 5:5
ସହେି ସମୟରେ ହଠାତ୍ ମନୁଷ୍ଯର ଏକ ହସ୍ତ ଦଶୃମାନ ହେଲା ଓ ରାଜପ୍ରାସାଦର କାନ୍ଥର ଲପନେ ଉପ ରେ ଅଙ୍ଗୁଳି ରେ ଲେଖିଲା। ସହେି ହସ୍ତ ଦୀପରୂଖା ନିକଟସ୍ଥ ରାଜପ୍ରାସାଦ କାନ୍ଥ ରେ ଲେଖୁଥିଲା। ଆଉ ରାଜା ଲେଖୁଥିବା ସ୍ବହସ୍ତର ଅଂଶ ଦେଖୁଥିଲେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| בַּהּ | |||
| In the same hour | שַׁעֲתָ֗ה | šāʿâ | sha-AH |
| came forth | נְפַ֙קָו֙ | nĕpaq | neh-FAHK |
| fingers | אֶצְבְּעָן֙ | ʾeṣbaʿ | ets-BA |
| of | דִּ֣י | dî | dee |
| hand, | יַד | yad | yahd |
| a man's | אֱנָ֔שׁ | ʾĕnoš | ay-NOHSH |
| and wrote | וְכָֽתְבָן֙ | kĕtab | keh-TAHV |
| over against | לָקֳבֵ֣ל | qĕbēl | keh-VALE |
| the candlestick | נֶבְרַשְׁתָּ֔א | nebrĕšāʾ | nev-reh-SHA |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the plaister | גִּירָ֕א | gîr | ɡeer |
| of | דִּֽי | dî | dee |
| the wall | כְתַ֥ל | kĕtal | keh-TAHL |
| palace: | הֵיכְלָ֖א | hêkal | hay-HAHL |
| of | דִּ֣י | dî | dee |
| the king's | מַלְכָּ֑א | melek | meh-LEK |
| and the king | וּמַלְכָּ֣א | melek | meh-LEK |
| saw | חָזֵ֔ה | ḥăzāʾ | huh-ZA |
| the part | פַּ֥ס | pas | pahs |
| of the hand | יְדָ֖א | yad | yahd |
| that | דִּ֥י | dî | dee |
| wrote. | כָתְבָֽה׃ | kĕtab | keh-TAHV |
Oriya Bible