Deuteronomy 13:1
ଯଦି କୌଣସି ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ଅବା କୌଣସି ସ୍ବପ୍ନଦର୍ଶକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କୌଣସି ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ କର୍ମମାନ ଦଖାେଏ ବା କୌଣସି ଚିହ୍ନ ଦଖାେଏ,
If | כִּֽי | kî | kee |
there arise | יָק֤וּם | yāqûm | ya-KOOM |
among | בְּקִרְבְּךָ֙ | bĕqirbĕkā | beh-keer-beh-HA |
prophet, a you | נָבִ֔יא | nābîʾ | na-VEE |
or | א֖וֹ | ʾô | oh |
a dreamer | חֹלֵ֣ם | ḥōlēm | hoh-LAME |
dreams, of | חֲל֑וֹם | ḥălôm | huh-LOME |
and giveth | וְנָתַ֥ן | wĕnātan | veh-na-TAHN |
אֵלֶ֛יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha | |
sign a thee | א֖וֹת | ʾôt | ote |
or | א֥וֹ | ʾô | oh |
a wonder, | מוֹפֵֽת׃ | môpēt | moh-FATE |