Deuteronomy 19:12
ଯଦି ଏପରି ଘଟେ, ତବେେ ତା'ର ନଗରର ପ୍ରାଚୀନମାନେ ତାକକ୍ସ୍ଟ ଡାକି ପଠାଇବେ ଏବଂ ତାକକ୍ସ୍ଟ ଫରୋଇ ଆଣିବେ। ଏବଂ ତାହାକକ୍ସ୍ଟ ହତ୍ଯା କରିବା ପାଇଁ ରକ୍ତର ପ୍ରତିହଁନ୍ତାର ହସ୍ତ ରେ ସମର୍ପଣ କରିବେ। ଏବଂ ତାକକ୍ସ୍ଟ ହତ୍ଯା କରାୟିବା ଉଚିତ୍।
Then the elders | וְשָֽׁלְחוּ֙ | wĕšālĕḥû | veh-sha-leh-HOO |
of his city | זִקְנֵ֣י | ziqnê | zeek-NAY |
send shall | עִיר֔וֹ | ʿîrô | ee-ROH |
and fetch | וְלָֽקְח֥וּ | wĕlāqĕḥû | veh-la-keh-HOO |
him thence, | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
deliver and | מִשָּׁ֑ם | miššām | mee-SHAHM |
him into the hand | וְנָֽתְנ֣וּ | wĕnātĕnû | veh-na-teh-NOO |
avenger the of | אֹת֗וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
of blood, | בְּיַ֛ד | bĕyad | beh-YAHD |
that he may die. | גֹּאֵ֥ל | gōʾēl | ɡoh-ALE |
הַדָּ֖ם | haddām | ha-DAHM | |
וָמֵֽת׃ | wāmēt | va-MATE |