Index
Full Screen ?
 

Exodus 23:25 in Oriya

Exodus 23:25 in Tamil Oriya Bible Exodus Exodus 23

Exodus 23:25
ତୁମ୍ଭେ ସର୍ବଦା ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସବୋ କରିବ। ତହିଁରେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ନଜଳ ରେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ। ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ ରୋଗ ଦୂର କରିବା।

Tamil Indian Revised Version
ஆவி என்னை உயர எடுத்துக்கொண்டது; நான் என்னுடைய ஆவியின் கடுங்கோபத்தினாலே மனங்கசந்து போனேன்; ஆனாலும் கர்த்தருடைய கரம் என்மேல் பலமாக இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
காற்று என்னைத் தூக்கிக்கொண்டு போய்விட்டது. நான் அந்த இடத்தை விட்டுவிலகினேன். எனது ஆவி மிகவும் துக்கமும் கலக்கமுமடைந்தது. கர்த்தருடைய வல்லமை என்மீது மிகவும் பலமாக இருந்தது.

Thiru Viviliam
அப்போது ஆவி என்னைத் தூக்கிக் கொண்டு சென்றது. நானோ மனம் கசந்து, சினமுற்றுச் சென்றேன். ஆனால், ஆண்டவரது ஆற்றல்மிகு கைவன்மை என்மேல் இருந்தது.

எசேக்கியேல் 3:13எசேக்கியேல் 3எசேக்கியேல் 3:15

King James Version (KJV)
So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

American Standard Version (ASV)
So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.

Bible in Basic English (BBE)
And the wind, lifting me up, took me away: and I went in the heat of my spirit, and the hand of the Lord was strong on me.

Darby English Bible (DBY)
And the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me.

World English Bible (WEB)
So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Yahweh was strong on me.

Young’s Literal Translation (YLT)
And a spirit hath lifted me up, and doth take me away, and I go bitterly, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah on me `is’ strong.

எசேக்கியேல் Ezekiel 3:14
ஆவி என்னை உயர எடுத͠Τுக்கொண்டது; நான் என் ஆவியின் உக்கிரத்தினாலே மனங்கசந்துபோனேன்; ஆனாலும் கர்த்தருடைய கரம் என்மேல் பலமாக இருந்தது.
So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

So
the
spirit
וְר֥וּחַwĕrûaḥveh-ROO-ak
lifted
me
up,
נְשָׂאַ֖תְנִיnĕśāʾatnîneh-sa-AT-nee
away,
me
took
and
וַתִּקָּחֵ֑נִיwattiqqāḥēnîva-tee-ka-HAY-nee
and
I
went
וָאֵלֵ֥ךְwāʾēlēkva-ay-LAKE
in
bitterness,
מַר֙marmahr
heat
the
in
בַּחֲמַ֣תbaḥămatba-huh-MAHT
of
my
spirit;
רוּחִ֔יrûḥîroo-HEE
but
the
hand
וְיַדwĕyadveh-YAHD
Lord
the
of
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
was
strong
עָלַ֖יʿālayah-LAI
upon
חָזָֽקָה׃ḥāzāqâha-ZA-ka
And
ye
shall
serve
וַֽעֲבַדְתֶּ֗םwaʿăbadtemva-uh-vahd-TEM

אֵ֚תʾētate
the
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
God,
your
אֱלֹֽהֵיכֶ֔םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM
and
he
shall
bless
וּבֵרַ֥ךְûbērakoo-vay-RAHK

אֶֽתʾetet
bread,
thy
לַחְמְךָ֖laḥmĕkālahk-meh-HA
and
thy
water;
וְאֶתwĕʾetveh-ET
away
take
will
I
and
מֵימֶ֑יךָmêmêkāmay-MAY-ha
sickness
וַהֲסִֽרֹתִ֥יwahăsirōtîva-huh-see-roh-TEE
from
the
midst
of
thee.
מַֽחֲלָ֖הmaḥălâma-huh-LA
מִקִּרְבֶּֽךָ׃miqqirbekāmee-keer-BEH-ha

Tamil Indian Revised Version
ஆவி என்னை உயர எடுத்துக்கொண்டது; நான் என்னுடைய ஆவியின் கடுங்கோபத்தினாலே மனங்கசந்து போனேன்; ஆனாலும் கர்த்தருடைய கரம் என்மேல் பலமாக இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
காற்று என்னைத் தூக்கிக்கொண்டு போய்விட்டது. நான் அந்த இடத்தை விட்டுவிலகினேன். எனது ஆவி மிகவும் துக்கமும் கலக்கமுமடைந்தது. கர்த்தருடைய வல்லமை என்மீது மிகவும் பலமாக இருந்தது.

Thiru Viviliam
அப்போது ஆவி என்னைத் தூக்கிக் கொண்டு சென்றது. நானோ மனம் கசந்து, சினமுற்றுச் சென்றேன். ஆனால், ஆண்டவரது ஆற்றல்மிகு கைவன்மை என்மேல் இருந்தது.

எசேக்கியேல் 3:13எசேக்கியேல் 3எசேக்கியேல் 3:15

King James Version (KJV)
So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

American Standard Version (ASV)
So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.

Bible in Basic English (BBE)
And the wind, lifting me up, took me away: and I went in the heat of my spirit, and the hand of the Lord was strong on me.

Darby English Bible (DBY)
And the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me.

World English Bible (WEB)
So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Yahweh was strong on me.

Young’s Literal Translation (YLT)
And a spirit hath lifted me up, and doth take me away, and I go bitterly, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah on me `is’ strong.

எசேக்கியேல் Ezekiel 3:14
ஆவி என்னை உயர எடுத͠Τுக்கொண்டது; நான் என் ஆவியின் உக்கிரத்தினாலே மனங்கசந்துபோனேன்; ஆனாலும் கர்த்தருடைய கரம் என்மேல் பலமாக இருந்தது.
So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

So
the
spirit
וְר֥וּחַwĕrûaḥveh-ROO-ak
lifted
me
up,
נְשָׂאַ֖תְנִיnĕśāʾatnîneh-sa-AT-nee
away,
me
took
and
וַתִּקָּחֵ֑נִיwattiqqāḥēnîva-tee-ka-HAY-nee
and
I
went
וָאֵלֵ֥ךְwāʾēlēkva-ay-LAKE
in
bitterness,
מַר֙marmahr
heat
the
in
בַּחֲמַ֣תbaḥămatba-huh-MAHT
of
my
spirit;
רוּחִ֔יrûḥîroo-HEE
but
the
hand
וְיַדwĕyadveh-YAHD
Lord
the
of
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
was
strong
עָלַ֖יʿālayah-LAI
upon
חָזָֽקָה׃ḥāzāqâha-ZA-ka

Chords Index for Keyboard Guitar