Index
Full Screen ?
 

Exodus 28:36 in Oriya

Exodus 28:36 Oriya Bible Exodus Exodus 28

Exodus 28:36
ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଏକ ପାତ୍ର ତିଆରି କର ଏବଂ େଛାଟ ମାହେର ରେ ଖାଦେିତ କଲାପରି ଏହା ଉପରେ ଖୋଦନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ପବିତ୍ର।

Tamil Indian Revised Version
பூமியின் ராஜாக்களே, எல்லா மக்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள எல்லா நியாயாதிபதிகளே,

Tamil Easy Reading Version
பூமியின் தேசங்களையும் அரசர்களையும் தேவன் உண்டாக்கினார். தலைவர்களையும் நீதிபதிகளையும் தேவன் உண்டாக்கினார்.

Thiru Viviliam
⁽உலகின் அரசர்களே,␢ எல்லா மக்களினங்களே,␢ தலைவர்களே, உலகின் ஆட்சியாளர்களே,⁾

சங்கீதம் 148:10சங்கீதம் 148சங்கீதம் 148:12

King James Version (KJV)
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

American Standard Version (ASV)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Bible in Basic English (BBE)
Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:

Darby English Bible (DBY)
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;

World English Bible (WEB)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Young’s Literal Translation (YLT)
Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,

சங்கீதம் Psalm 148:11
பூமியின் ராஜாக்களே, சகல ஜனங்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள சகல நியாயாதிபதிகளே,
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Kings
מַלְכֵיmalkêmahl-HAY
of
the
earth,
אֶ֭רֶץʾereṣEH-rets
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
people;
לְאֻמִּ֑יםlĕʾummîmleh-oo-MEEM
princes,
שָׂ֝רִ֗יםśārîmSA-REEM
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
judges
שֹׁ֥פְטֵיšōpĕṭêSHOH-feh-tay
of
the
earth:
אָֽרֶץ׃ʾāreṣAH-rets
And
thou
shalt
make
וְעָשִׂ֥יתָwĕʿāśîtāveh-ah-SEE-ta
plate
a
צִּ֖יץṣîṣtseets
of
pure
זָהָ֣בzāhābza-HAHV
gold,
טָה֑וֹרṭāhôrta-HORE
and
grave
וּפִתַּחְתָּ֤ûpittaḥtāoo-fee-tahk-TA
upon
עָלָיו֙ʿālāywah-lav
it,
like
the
engravings
פִּתּוּחֵ֣יpittûḥêpee-too-HAY
signet,
a
of
חֹתָ֔םḥōtāmhoh-TAHM
HOLINESS
קֹ֖דֶשׁqōdešKOH-desh
TO
THE
LORD.
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA

Tamil Indian Revised Version
பூமியின் ராஜாக்களே, எல்லா மக்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள எல்லா நியாயாதிபதிகளே,

Tamil Easy Reading Version
பூமியின் தேசங்களையும் அரசர்களையும் தேவன் உண்டாக்கினார். தலைவர்களையும் நீதிபதிகளையும் தேவன் உண்டாக்கினார்.

Thiru Viviliam
⁽உலகின் அரசர்களே,␢ எல்லா மக்களினங்களே,␢ தலைவர்களே, உலகின் ஆட்சியாளர்களே,⁾

சங்கீதம் 148:10சங்கீதம் 148சங்கீதம் 148:12

King James Version (KJV)
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

American Standard Version (ASV)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Bible in Basic English (BBE)
Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:

Darby English Bible (DBY)
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;

World English Bible (WEB)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Young’s Literal Translation (YLT)
Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,

சங்கீதம் Psalm 148:11
பூமியின் ராஜாக்களே, சகல ஜனங்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள சகல நியாயாதிபதிகளே,
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Kings
מַלְכֵיmalkêmahl-HAY
of
the
earth,
אֶ֭רֶץʾereṣEH-rets
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
people;
לְאֻמִּ֑יםlĕʾummîmleh-oo-MEEM
princes,
שָׂ֝רִ֗יםśārîmSA-REEM
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
judges
שֹׁ֥פְטֵיšōpĕṭêSHOH-feh-tay
of
the
earth:
אָֽרֶץ׃ʾāreṣAH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar