Index
Full Screen ?
 

Exodus 30:34 in Oriya

Exodus 30:34 in Tamil Oriya Bible Exodus Exodus 30

Exodus 30:34
ଏହାପରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମାଶାଙ୍କେୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ନିକଟରେ ସୁଗନ୍ଧ ଦ୍ରବ୍ଯ ଅର୍ଥାତ୍ ଗୁଗ୍ଗୁଳ ଓ ନଖୀ, କୁନ୍ଦୁରୁ ଓ ନିର୍ମଳ ଲୋବାନ୍। ଏହି ପ୍ରେତ୍ୟକକ ସୁଗନ୍ଧି ଦ୍ରବ୍ଯ ସମଭାବରେ ସଂଗ୍ରହ କର।

Tamil Indian Revised Version
பூமியின் ராஜாக்களே, எல்லா மக்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள எல்லா நியாயாதிபதிகளே,

Tamil Easy Reading Version
பூமியின் தேசங்களையும் அரசர்களையும் தேவன் உண்டாக்கினார். தலைவர்களையும் நீதிபதிகளையும் தேவன் உண்டாக்கினார்.

Thiru Viviliam
⁽உலகின் அரசர்களே,␢ எல்லா மக்களினங்களே,␢ தலைவர்களே, உலகின் ஆட்சியாளர்களே,⁾

சங்கீதம் 148:10சங்கீதம் 148சங்கீதம் 148:12

King James Version (KJV)
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

American Standard Version (ASV)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Bible in Basic English (BBE)
Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:

Darby English Bible (DBY)
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;

World English Bible (WEB)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Young’s Literal Translation (YLT)
Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,

சங்கீதம் Psalm 148:11
பூமியின் ராஜாக்களே, சகல ஜனங்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள சகல நியாயாதிபதிகளே,
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Kings
מַלְכֵיmalkêmahl-HAY
of
the
earth,
אֶ֭רֶץʾereṣEH-rets
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
people;
לְאֻמִּ֑יםlĕʾummîmleh-oo-MEEM
princes,
שָׂ֝רִ֗יםśārîmSA-REEM
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
judges
שֹׁ֥פְטֵיšōpĕṭêSHOH-feh-tay
of
the
earth:
אָֽרֶץ׃ʾāreṣAH-rets
And
the
Lord
וַיֹּאמֶר֩wayyōʾmerva-yoh-MER
said
יְהוָ֨הyĕhwâyeh-VA
unto
אֶלʾelel
Moses,
מֹשֶׁ֜הmōšemoh-SHEH
Take
קַחqaḥkahk
spices,
sweet
thee
unto
לְךָ֣lĕkāleh-HA
stacte,
סַמִּ֗יםsammîmsa-MEEM
and
onycha,
נָטָ֤ף׀nāṭāpna-TAHF
galbanum;
and
וּשְׁחֵ֙לֶת֙ûšĕḥēletoo-sheh-HAY-LET
these
sweet
spices
וְחֶלְבְּנָ֔הwĕḥelbĕnâveh-hel-beh-NA
with
pure
סַמִּ֖יםsammîmsa-MEEM
frankincense:
וּלְבֹנָ֣הûlĕbōnâoo-leh-voh-NA
each
of
זַכָּ֑הzakkâza-KA
shall
there
be
בַּ֥דbadbahd
a
like
בְּבַ֖דbĕbadbeh-VAHD
weight:
יִֽהְיֶֽה׃yihĕyeYEE-heh-YEH

Tamil Indian Revised Version
பூமியின் ராஜாக்களே, எல்லா மக்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள எல்லா நியாயாதிபதிகளே,

Tamil Easy Reading Version
பூமியின் தேசங்களையும் அரசர்களையும் தேவன் உண்டாக்கினார். தலைவர்களையும் நீதிபதிகளையும் தேவன் உண்டாக்கினார்.

Thiru Viviliam
⁽உலகின் அரசர்களே,␢ எல்லா மக்களினங்களே,␢ தலைவர்களே, உலகின் ஆட்சியாளர்களே,⁾

சங்கீதம் 148:10சங்கீதம் 148சங்கீதம் 148:12

King James Version (KJV)
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

American Standard Version (ASV)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Bible in Basic English (BBE)
Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:

Darby English Bible (DBY)
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;

World English Bible (WEB)
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Young’s Literal Translation (YLT)
Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,

சங்கீதம் Psalm 148:11
பூமியின் ராஜாக்களே, சகல ஜனங்களே, பிரபுக்களே, பூமியிலுள்ள சகல நியாயாதிபதிகளே,
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Kings
מַלְכֵיmalkêmahl-HAY
of
the
earth,
אֶ֭רֶץʾereṣEH-rets
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
people;
לְאֻמִּ֑יםlĕʾummîmleh-oo-MEEM
princes,
שָׂ֝רִ֗יםśārîmSA-REEM
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
judges
שֹׁ֥פְטֵיšōpĕṭêSHOH-feh-tay
of
the
earth:
אָֽרֶץ׃ʾāreṣAH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar