Exodus 37:6
ଏହାପରେ ବତ୍ସଲଲେ ଏକ ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଗୋଟିଏ ଆଚ୍ଛାଦକ ତିଆରି କଲେ। ତା'ର ଲମ୍ବ ଅଢଇେ ହାତ ଓ ପ୍ରସ୍ଥ ଦେଢହାତ ଥିଲା।
And he made | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
the mercy seat | כַּפֹּ֖רֶת | kappōret | ka-POH-ret |
pure of | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
gold: | טָה֑וֹר | ṭāhôr | ta-HORE |
two cubits | אַמָּתַ֤יִם | ʾammātayim | ah-ma-TA-yeem |
half a and | וָחֵ֙צִי֙ | wāḥēṣiy | va-HAY-TSEE |
was the length | אָרְכָּ֔הּ | ʾorkāh | ore-KA |
cubit one and thereof, | וְאַמָּ֥ה | wĕʾammâ | veh-ah-MA |
and a half | וָחֵ֖צִי | wāḥēṣî | va-HAY-tsee |
the breadth | רָחְבָּֽהּ׃ | roḥbāh | roke-BA |