-
וַיְהִ֥י word vai-HEE דְבַר of deh-VAHR יְהוָ֖ה the yeh-VA אֵלַ֥י Lord ay-LAI לֵאמֹֽר׃ came lay-MORE -
מַה mean ma לָּכֶ֗ם ye, la-HEM אַתֶּם֙ that ah-TEM מֹֽשְׁלִים֙ ye moh-sheh-LEEM אֶת use et הַמָּשָׁ֣ל this ha-ma-SHAHL הַזֶּ֔ה ha-ZEH עַל proverb al אַדְמַ֥ת concerning ad-MAHT יִשְׂרָאֵ֖ל the yees-ra-ALE לֵאמֹ֑ר land lay-MORE אָבוֹת֙ of ah-VOTE יֹ֣אכְלוּ Israel, YOH-heh-loo בֹ֔סֶר saying, VOH-ser וְשִׁנֵּ֥י The veh-shee-NAY הַבָּנִ֖ים fathers ha-ba-NEEM תִּקְהֶֽינָה׃ have teek-HAY-na -
חַי I hai אָ֕נִי live, AH-nee נְאֻ֖ם saith neh-OOM אֲדֹנָ֣י the uh-doh-NAI יְהוִ֑ה Lord yeh-VEE אִם God, eem יִֽהְיֶ֨ה ye yee-heh-YEH לָכֶ֜ם shall la-HEM ע֗וֹד not ode מְשֹׁ֛ל have meh-SHOLE הַמָּשָׁ֥ל occasion ha-ma-SHAHL הַזֶּ֖ה any ha-ZEH בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ more beh-yees-ra-ALE -
הֵ֤ן all hane כָּל souls kahl הַנְּפָשׁוֹת֙ are ha-neh-fa-SHOTE לִ֣י mine; lee הֵ֔נָּה as HAY-na כְּנֶ֧פֶשׁ the keh-NEH-fesh הָאָ֛ב soul ha-AV וּכְנֶ֥פֶשׁ of oo-heh-NEH-fesh הַבֵּ֖ן the ha-BANE לִי father, lee הֵ֑נָּה so HAY-na הַנֶּ֥פֶשׁ also ha-NEH-fesh הַחֹטֵ֖את the ha-hoh-TATE הִ֥יא soul hee תָמֽוּת׃ of ta-MOOT -
וְאִ֖ישׁ if veh-EESH כִּי a kee יִהְיֶ֣ה man yee-YEH צַדִּ֑יק be tsa-DEEK וְעָשָׂ֥ה just, veh-ah-SA מִשְׁפָּ֖ט and meesh-PAHT וּצְדָקָֽה׃ do oo-tseh-da-KA -
אֶל hath el הֶֽהָרִים֙ not heh-ha-REEM לֹ֣א eaten loh אָכָ֔ל upon ah-HAHL וְעֵינָיו֙ the veh-ay-nav לֹ֣א mountains, loh נָשָׂ֔א neither na-SA אֶל hath el גִּלּוּלֵ֖י lifted ɡee-loo-LAY בֵּ֣ית up bate יִשְׂרָאֵ֑ל his yees-ra-ALE וְאֶת eyes veh-ET אֵ֤שֶׁת to A-shet רֵעֵ֙הוּ֙ the ray-A-HOO לֹ֣א idols loh טִמֵּ֔א of tee-MAY וְאֶל the veh-EL אִשָּׁ֥ה house ee-SHA נִדָּ֖ה of nee-DA לֹ֥א Israel, loh יִקְרָֽב׃ neither yeek-RAHV -
וְאִישׁ֙ hath veh-EESH לֹ֣א not loh יוֹנֶ֔ה oppressed yoh-NEH חֲבֹלָת֥וֹ any, huh-voh-la-TOH חוֹב֙ but hove יָשִׁ֔יב hath ya-SHEEV גְּזֵלָ֖ה restored ɡeh-zay-LA לֹ֣א to loh יִגְזֹ֑ל the yeeɡ-ZOLE לַחְמוֹ֙ debtor lahk-MOH לְרָעֵ֣ב his leh-ra-AVE יִתֵּ֔ן pledge, yee-TANE וְעֵירֹ֖ם hath veh-ay-ROME יְכַסֶּה spoiled yeh-ha-SEH בָּֽגֶד׃ none BA-ɡed -
בַּנֶּ֣שֶׁךְ that ba-NEH-shek לֹֽא hath loh יִתֵּ֗ן not yee-TANE וְתַרְבִּית֙ given veh-tahr-BEET לֹ֣א forth loh יִקָּ֔ח upon yee-KAHK מֵעָ֖וֶל usury, may-AH-vel יָשִׁ֣יב neither ya-SHEEV יָד֑וֹ hath ya-DOH מִשְׁפַּ֤ט taken meesh-PAHT אֱמֶת֙ any ay-MET יַֽעֲשֶׂ֔ה increase, ya-uh-SEH בֵּ֥ין that bane אִ֖ישׁ hath eesh לְאִֽישׁ׃ withdrawn leh-EESH -
בְּחֻקּוֹתַ֧י walked beh-hoo-koh-TAI יְהַלֵּ֛ךְ in yeh-ha-LAKE וּמִשְׁפָּטַ֥י my oo-meesh-pa-TAI שָׁמַ֖ר statutes, sha-MAHR לַעֲשׂ֣וֹת and la-uh-SOTE אֱמֶ֑ת hath ay-MET צַדִּ֥יק kept tsa-DEEK הוּא֙ my hoo חָיֹ֣ה judgments, ha-YOH יִֽחְיֶ֔ה to yee-heh-YEH נְאֻ֖ם deal neh-OOM אֲדֹנָ֥י truly; uh-doh-NAI יְהוִֽה׃ he yeh-VEE -
וְהוֹלִ֥יד he veh-hoh-LEED בֵּן beget bane פָּרִ֖יץ a pa-REETS שֹׁפֵ֣ךְ son shoh-FAKE דָּ֑ם that dahm וְעָ֣שָׂה is veh-AH-sa אָ֔ח a ak מֵאַחַ֖ד robber, may-ah-HAHD מֵאֵֽלֶּה׃ a may-A-leh -
וְה֕וּא that veh-HOO אֶת doeth et כָּל not kahl אֵ֖לֶּה A-leh לֹ֣א any loh עָשָׂ֑ה of ah-SA כִּ֣י those kee גַ֤ם duties, ɡahm אֶל but el הֶֽהָרִים֙ even heh-ha-REEM אָכַ֔ל hath ah-HAHL וְאֶת eaten veh-ET אֵ֥שֶׁת upon A-shet רֵעֵ֖הוּ the ray-A-hoo טִמֵּֽא׃ mountains, tee-MAY -
עָנִ֤י oppressed ah-NEE וְאֶבְיוֹן֙ the veh-ev-YONE הוֹנָ֔ה poor hoh-NA גְּזֵל֣וֹת and ɡeh-zay-LOTE גָּזָ֔ל needy, ɡa-ZAHL חֲבֹ֖ל hath huh-VOLE לֹ֣א spoiled loh יָשִׁ֑יב by ya-SHEEV וְאֶל violence, veh-EL הַגִּלּוּלִים֙ hath ha-ɡee-loo-LEEM נָשָׂ֣א not na-SA עֵינָ֔יו restored ay-NAV תּוֹעֵבָ֖ה the toh-ay-VA עָשָֽׂה׃ pledge, ah-SA -
בַּנֶּ֧שֶׁךְ given ba-NEH-shek נָתַ֛ן forth na-TAHN וְתַרְבִּ֥ית upon veh-tahr-BEET לָקַ֖ח usury, la-KAHK וָחָ֑י and va-HAI לֹ֣א hath loh יִֽחְיֶ֗ה taken yee-heh-YEH אֵ֣ת increase: ate כָּל shall kahl הַתּוֹעֵב֤וֹת he ha-toh-ay-VOTE הָאֵ֙לֶּה֙ then ha-A-LEH עָשָׂ֔ה live? ah-SA מ֣וֹת he mote יוּמָ֔ת shall yoo-MAHT דָּמָ֖יו not da-MAV בּ֥וֹ live: boh יִהְיֶֽה׃ he yee-YEH -
וְהִנֵּה֙ lo, veh-hee-NAY הוֹלִ֣יד if hoh-LEED בֵּ֔ן he bane וַיַּ֕רְא beget va-YAHR אֶת a et כָּל son, kahl חַטֹּ֥את that ha-TOTE אָבִ֖יו seeth ah-VEEOO אֲשֶׁ֣ר uh-SHER עָשָׂ֑ה all ah-SA וַיִּרְאֶ֕ה his va-yeer-EH וְלֹ֥א father's veh-LOH יַעֲשֶׂ֖ה sins ya-uh-SEH כָּהֵֽן׃ which ka-HANE -
עַל hath al הֶֽהָרִים֙ not heh-ha-REEM לֹ֣א eaten loh אָכָ֔ל upon ah-HAHL וְעֵינָיו֙ the veh-ay-nav לֹ֣א mountains, loh נָשָׂ֔א neither na-SA אֶל hath el גִּלּוּלֵ֖י lifted ɡee-loo-LAY בֵּ֣ית up bate יִשְׂרָאֵ֑ל his yees-ra-ALE אֶת eyes et אֵ֥שֶׁת to A-shet רֵעֵ֖הוּ the ray-A-hoo לֹ֥א idols loh טִמֵּֽא׃ of tee-MAY -
וְאִישׁ֙ hath veh-EESH לֹ֣א oppressed loh הוֹנָ֔ה any, hoh-NA חֲבֹל֙ hath huh-VOLE לֹ֣א not loh חָבָ֔ל withholden ha-VAHL וּגְזֵלָ֖ה the oo-ɡeh-zay-LA לֹ֣א pledge, loh גָזָ֑ל neither ɡa-ZAHL לַחְמוֹ֙ hath lahk-MOH לְרָעֵ֣ב spoiled leh-ra-AVE נָתָ֔ן by na-TAHN וְעֵר֖וֹם violence, veh-ay-ROME כִּסָּה but kee-SA בָֽגֶד׃ hath VA-ɡed -
מֵעָנִ֞י hath may-ah-NEE הֵשִׁ֣יב taken hay-SHEEV יָד֗וֹ off ya-DOH נֶ֤שֶׁךְ his NEH-shek וְתַרְבִּית֙ hand veh-tahr-BEET לֹ֣א from loh לָקָ֔ח the la-KAHK מִשְׁפָּטַ֣י poor, meesh-pa-TAI עָשָׂ֔ה that ah-SA בְּחֻקּוֹתַ֖י hath beh-hoo-koh-TAI הָלָ֑ךְ not ha-LAHK ה֗וּא received hoo לֹ֥א usury loh יָמ֛וּת nor ya-MOOT בַּעֲוֺ֥ן increase, ba-uh-VONE אָבִ֖יו hath ah-VEEOO חָיֹ֥ה executed ha-YOH יִחְיֶֽה׃ my yeek-YEH -
אָבִ֞יו for ah-VEEOO כִּֽי his kee עָ֣שַׁק father, AH-shahk עֹ֗שֶׁק because OH-shek גָּזַל֙ he ɡa-ZAHL גֵּ֣זֶל cruelly ɡAY-zel אָ֔ח oppressed, ak וַאֲשֶׁ֥ר spoiled va-uh-SHER לֹא his loh ט֛וֹב brother tove עָשָׂ֖ה by ah-SA בְּת֣וֹךְ violence, beh-TOKE עַמָּ֑יו and ah-MAV וְהִנֵּה did veh-hee-NAY מֵ֖ת that mate בַּעֲוֺנֽוֹ׃ which ba-uh-voh-NOH -
וַאֲמַרְתֶּ֕ם say va-uh-mahr-TEM מַדֻּ֛עַ ye, ma-DOO-ah לֹא Why? loh נָשָׂ֥א doth na-SA הַבֵּ֖ן not ha-BANE בַּעֲוֺ֣ן the ba-uh-VONE הָאָ֑ב son ha-AV וְהַבֵּ֞ן bear veh-ha-BANE מִשְׁפָּ֧ט the meesh-PAHT וּצְדָקָ֣ה iniquity oo-tseh-da-KA עָשָׂ֗ה of ah-SA אֵ֣ת the ate כָּל father? kahl חֻקּוֹתַ֥י When hoo-koh-TAI שָׁמַ֛ר the sha-MAHR וַיַּעֲשֶׂ֥ה son va-ya-uh-SEH אֹתָ֖ם hath oh-TAHM חָיֹ֥ה done ha-YOH יִחְיֶֽה׃ that yeek-YEH -
הַנֶּ֥פֶשׁ soul ha-NEH-fesh הַחֹטֵ֖את that ha-hoh-TATE הִ֣יא sinneth, hee תָמ֑וּת it ta-MOOT בֵּ֞ן shall bane לֹא die. loh יִשָּׂ֣א׀ The yee-SA בַּעֲוֺ֣ן son ba-uh-VONE הָאָ֗ב shall ha-AV וְאָב֙ not veh-AV לֹ֤א bear loh יִשָּׂא֙ the yee-SA בַּעֲוֺ֣ן iniquity ba-uh-VONE הַבֵּ֔ן of ha-BANE צִדְקַ֤ת the tseed-KAHT הַצַּדִּיק֙ father, ha-tsa-DEEK עָלָ֣יו neither ah-LAV תִּֽהְיֶ֔ה shall tee-heh-YEH וְרִשְׁעַ֥ת the veh-reesh-AT רָשָׁ֖ע father ra-SHA עָלָ֥יו bear ah-LAV תִּֽהְיֶֽה׃ the TEE-heh-YEH -
וְהָרָשָׁ֗ע if veh-ha-ra-SHA כִּ֤י the kee יָשׁוּב֙ wicked ya-SHOOV מִכָּל will mee-KAHL חַטֹּאתָו֙ turn ha-toh-TAHV אֲשֶׁ֣ר from uh-SHER עָשָׂ֔ה all ah-SA וְשָׁמַר֙ his veh-sha-MAHR אֶת sins et כָּל that kahl חֻקוֹתַ֔י he hoo-koh-TAI וְעָשָׂ֥ה hath veh-ah-SA מִשְׁפָּ֖ט committed, meesh-PAHT וּצְדָקָ֑ה and oo-tseh-da-KA חָיֹ֥ה keep ha-YOH יִחְיֶ֖ה yeek-YEH לֹ֥א all loh יָמֽוּת׃ my ya-MOOT -
כָּל his kahl פְּשָׁעָיו֙ transgressions peh-sha-av אֲשֶׁ֣ר that uh-SHER עָשָׂ֔ה he ah-SA לֹ֥א hath loh יִזָּכְר֖וּ committed, yee-zoke-ROO ל֑וֹ they loh בְּצִדְקָת֥וֹ shall beh-tseed-ka-TOH אֲשֶׁר not uh-SHER עָשָׂ֖ה be ah-SA יִֽחְיֶֽה׃ mentioned YEE-heh-YEH -
הֶחָפֹ֤ץ I heh-ha-FOHTS אֶחְפֹּץ֙ any ek-POHTS מ֣וֹת pleasure mote רָשָׁ֔ע at ra-SHA נְאֻ֖ם all neh-OOM אֲדֹנָ֣י that uh-doh-NAI יְהוִ֑ה the yeh-VEE הֲל֛וֹא wicked huh-LOH בְּשׁוּב֥וֹ should beh-shoo-VOH מִדְּרָכָ֖יו die? mee-deh-ra-HAV וְחָיָֽה׃ saith veh-ha-YA -
וּבְשׁ֨וּב when oo-veh-SHOOV צַדִּ֤יק the tsa-DEEK מִצִּדְקָתוֹ֙ righteous mee-tseed-ka-TOH וְעָ֣שָׂה turneth veh-AH-sa עָ֔וֶל away AH-vel כְּכֹ֨ל from keh-HOLE הַתּוֹעֵב֜וֹת his ha-toh-ay-VOTE אֲשֶׁר righteousness, uh-SHER עָשָׂ֧ה and ah-SA הָרָשָׁ֛ע committeth ha-ra-SHA יַעֲשֶׂ֖ה iniquity, ya-uh-SEH וָחָ֑י and va-HAI כָּל doeth kahl צִדְקֹתָ֤ו according tseed-koh-TAHV אֲשֶׁר to uh-SHER עָשָׂה֙ all ah-SA לֹ֣א the loh תִזָּכַ֔רְנָה abominations tee-za-HAHR-na בְּמַעֲל֧וֹ that beh-ma-uh-LOH אֲשֶׁר the uh-SHER מָעַ֛ל wicked ma-AL וּבְחַטָּאת֥וֹ man oo-veh-ha-ta-TOH אֲשֶׁר doeth, uh-SHER חָטָ֖א shall ha-TA בָּ֥ם he bahm יָמֽוּת׃ live? ya-MOOT -
וַאֲמַרְתֶּ֕ם ye va-uh-mahr-TEM לֹ֥א say, loh יִתָּכֵ֖ן The yee-ta-HANE דֶּ֣רֶךְ way DEH-rek אֲדֹנָ֑י of uh-doh-NAI שִׁמְעוּ the sheem-OO נָא֙ Lord na בֵּ֣ית is bate יִשְׂרָאֵ֔ל not yees-ra-ALE הֲדַרְכִּי֙ equal. huh-dahr-KEE לֹ֣א loh יִתָּכֵ֔ן Hear yee-ta-HANE הֲלֹ֥א now, huh-LOH דַרְכֵיכֶ֖ם O dahr-hay-HEM לֹ֥א house loh יִתָּכֵֽנוּ׃ of yee-ta-hay-NOO -
בְּשׁוּב a beh-SHOOV צַדִּ֧יק righteous tsa-DEEK מִצִּדְקָת֛וֹ man mee-tseed-ka-TOH וְעָ֥שָׂה turneth veh-AH-sa עָ֖וֶל away AH-vel וּמֵ֣ת from oo-MATE עֲלֵיהֶ֑ם his uh-lay-HEM בְּעַוְל֥וֹ righteousness, beh-av-LOH אֲשֶׁר and uh-SHER עָשָׂ֖ה committeth ah-SA יָמֽוּת׃ iniquity, ya-MOOT -
וּבְשׁ֣וּב when oo-veh-SHOOV רָשָׁ֗ע the ra-SHA מֵֽרִשְׁעָתוֹ֙ wicked may-reesh-ah-TOH אֲשֶׁ֣ר man uh-SHER עָשָׂ֔ה turneth ah-SA וַיַּ֥עַשׂ away va-YA-as מִשְׁפָּ֖ט from meesh-PAHT וּצְדָקָ֑ה his oo-tseh-da-KA ה֖וּא wickedness hoo אֶת that et נַפְשׁ֥וֹ he nahf-SHOH יְחַיֶּֽה׃ hath yeh-ha-YEH -
וַיִּרְאֶ֣ה he va-yeer-EH וַיָּ֔שָׁוב considereth, va-YA-shove-v מִכָּל and mee-KAHL פְּשָׁעָ֖יו turneth peh-sha-AV אֲשֶׁ֣ר away uh-SHER עָשָׂ֑ה from ah-SA חָי֥וֹ all ha-YOH יִחְיֶ֖ה his yeek-YEH לֹ֥א transgressions loh יָמֽוּת׃ that ya-MOOT -
וְאָֽמְרוּ֙ saith veh-ah-meh-ROO בֵּ֣ית the bate יִשְׂרָאֵ֔ל house yees-ra-ALE לֹ֥א of loh יִתָּכֵ֖ן Israel, yee-ta-HANE דֶּ֣רֶךְ The DEH-rek אֲדֹנָ֑י way uh-doh-NAI הַדְּרָכַ֞י of ha-deh-ra-HAI לֹ֤א the loh יִתָּֽכְנּוּ֙ Lord yee-ta-heh-NOO בֵּ֣ית is bate יִשְׂרָאֵ֔ל not yees-ra-ALE הֲלֹ֥א equal. huh-LOH דַרְכֵיכֶ֖ם dahr-hay-HEM לֹ֥א O loh יִתָּכֵֽן׃ house yee-ta-HANE -
לָכֵן֩ I la-HANE אִ֨ישׁ will eesh כִּדְרָכָ֜יו judge keed-ra-HAV אֶשְׁפֹּ֤ט you, esh-POTE אֶתְכֶם֙ O et-HEM בֵּ֣ית house bate יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE נְאֻ֖ם Israel, neh-OOM אֲדֹנָ֣י every uh-doh-NAI יְהוִ֑ה one yeh-VEE שׁ֤וּבוּ according SHOO-voo וְהָשִׁ֙יבוּ֙ to veh-ha-SHEE-VOO מִכָּל his mee-KAHL פִּשְׁעֵיכֶ֔ם ways, peesh-ay-HEM וְלֹֽא saith veh-LOH יִהְיֶ֥ה the yee-YEH לָכֶ֛ם Lord la-HEM לְמִכְשׁ֖וֹל God. leh-meek-SHOLE עָוֹֽן׃ Repent, ah-ONE -
הַשְׁלִ֣יכוּ away hahsh-LEE-hoo מֵעֲלֵיכֶ֗ם from may-uh-lay-HEM אֶת you et כָּל kahl פִּשְׁעֵיכֶם֙ all peesh-ay-HEM אֲשֶׁ֣ר your uh-SHER פְּשַׁעְתֶּ֣ם transgressions, peh-sha-TEM בָּ֔ם whereby bahm וַעֲשׂ֥וּ ye va-uh-SOO לָכֶ֛ם have la-HEM לֵ֥ב transgressed; lave חָדָ֖שׁ and ha-DAHSH וְר֣וּחַ make veh-ROO-ak חֲדָשָׁ֑ה you huh-da-SHA וְלָ֥מָּה a veh-LA-ma תָמֻ֖תוּ new ta-MOO-too בֵּ֥ית heart bate יִשְׂרָאֵֽל׃ and yees-ra-ALE -
כִּ֣י I kee לֹ֤א have loh אֶחְפֹּץ֙ no ek-POHTS בְּמ֣וֹת pleasure beh-MOTE הַמֵּ֔ת ha-MATE נְאֻ֖ם in neh-OOM אֲדֹנָ֣י the uh-doh-NAI יְהוִ֑ה death yeh-VEE וְהָשִׁ֖יבוּ of veh-ha-SHEE-voo וִֽחְיֽוּ׃ him VEE-heh-YOO
Ezekiel 18 interlinear in Oriya
Interlinear verses Ezekiel 18