Ezekiel 44:3 in Oriya

Ezekiel 44:3
କବଳେ ଅଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଆହାର କରିବା ପାଇଁ ତହିଁ ମଧିଅରେ ବସିବେ। ସେ ଦ୍ବାରର ବାରଣ୍ଡା ପଥଦଇେ ପ୍ରବେଶ କରିବେ ଓ ସହେି ପଥଦଇେ ବାହାରିଯିବେ।

Ezekiel 44:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.

American Standard Version (ASV)
As for the prince, he shall sit therein as prince to eat bread before Jehovah; he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.

Bible in Basic English (BBE)
But the ruler will be seated there to take his food before the Lord; he will go in by the covered way to the door, and will come out by the same way.

Darby English Bible (DBY)
As for the prince, he, the prince, shall sit in it to eat bread before Jehovah: he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.

World English Bible (WEB)
As for the prince, he shall sit therein as prince to eat bread before Yahweh; he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.

Young's Literal Translation (YLT)
The prince, who `is' prince, he sitteth by it to eat bread before Jehovah, by the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.'

אֶֽת ʾēt ate
for the prince; הַנָּשִׂ֗יא nāśîʾ na-SEE
the prince, נָ֥שִׂיא nāśîʾ na-SEE
he ה֛וּא hûʾ hoo
shall sit יֵֽשֶׁב yāšab ya-SHAHV
בּ֥וֹ
in it to eat לֶֽאֱכָול ʾākal ah-HAHL
bread לֶ֖חֶם leḥem leh-HEM
before לִפְנֵ֣י pānîm pa-NEEM
the Lord; יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
by the way מִדֶּ֨רֶךְ derek deh-REK
of the porch אוּלָ֤ם ʾûlām oo-LAHM
of gate, הַשַּׁ֙עַר֙ šaʿar sha-AR
he shall enter יָב֔וֹא bôʾ boh
by the way of the same. וּמִדַּרְכּ֖וֹ derek deh-REK
and shall go out יֵצֵֽא׃ yāṣāʾ ya-TSA



Read Full Chapter : Ezekiel 44

Oriya Bible