Index
Full Screen ?
 

Ezra 8:16 in Oriya

Ezra 8:16 Oriya Bible Ezra Ezra 8

Ezra 8:16
ତେଣୁ ମୁଁ ଇଲୀଯଷେର, ଅରୀଯଲେ, ଶମଯିଯ ଓ ଇଲ୍ନାଥନ ଓ ୟାରିବ୍ ଇଲ୍ନାଥନ ଓ ନାଥନ, ଜିଖରୀଯ ଓ ମଶୁଲ୍ଲମ୍ ଏହି ପ୍ରଧାନ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ଯ ୟୋଯାରୀବ ଓ ଇଲ୍ନାଥନ ଶିକ୍ଷକମାନଙ୍କୁ ଡାକିବାକୁ ଲୋକ ପଠାଇଲି।

Tamil Indian Revised Version
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாக நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தீயோர் குறுகியகாலம் பாதுகாப்பாகவும் ஆபத்தின்றியும் உணரலாம். தேவன் அவர்களை கவனித்துக்கொண்டிருக்கிறார்.

Thiru Viviliam
⁽அவர் அவர்களைப்␢ பாதுகாப்புடன் வாழவிடுகிறார்;␢ அவர்களும் அதில் ஊன்றி நிற்கிறார்கள்;␢ இருப்பினும் அவரது கண்␢ அவர்கள் நடத்தைமேல் உள்ளது.⁾

யோபு 24:22யோபு 24யோபு 24:24

King James Version (KJV)
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

American Standard Version (ASV)
`God’ giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.

Bible in Basic English (BBE)
He takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.

Darby English Bible (DBY)
[God] setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.

Webster’s Bible (WBT)
Though it is given him to be in safety, on which he resteth; yet his eyes are upon their ways.

World English Bible (WEB)
God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.

Young’s Literal Translation (YLT)
He giveth to him confidence, and he is supported, And his eyes `are’ on their ways.

யோபு Job 24:23
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாய் நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

Though
it
be
given
יִתֶּןyittenyee-TEN
safety,
in
be
to
him
ל֣וֹloh
resteth;
he
whereon
לָ֭בֶטַחlābeṭaḥLA-veh-tahk
yet
his
eyes
וְיִשָּׁעֵ֑ןwĕyiššāʿēnveh-yee-sha-ANE
are
upon
וְ֝עֵינֵ֗יהוּwĕʿênêhûVEH-ay-NAY-hoo
their
ways.
עַלʿalal
דַּרְכֵיהֶֽם׃darkêhemdahr-hay-HEM
Then
sent
וָֽאֶשְׁלְחָ֡הwāʾešlĕḥâva-esh-leh-HA
I
for
Eliezer,
לֶֽאֱלִיעֶ֡זֶרleʾĕlîʿezerleh-ay-lee-EH-zer
Ariel,
for
לַֽאֲרִיאֵ֡לlaʾărîʾēlla-uh-ree-ALE
for
Shemaiah,
לִֽ֠שְׁמַעְיָהlišĕmaʿyâLEE-sheh-ma-ya
Elnathan,
for
and
וּלְאֶלְנָתָ֨ןûlĕʾelnātānoo-leh-el-na-TAHN
and
for
Jarib,
וּלְיָרִ֜יבûlĕyārîboo-leh-ya-REEV
and
for
Elnathan,
וּלְאֶלְנָתָ֧ןûlĕʾelnātānoo-leh-el-na-TAHN
Nathan,
for
and
וּלְנָתָ֛ןûlĕnātānoo-leh-na-TAHN
and
for
Zechariah,
וְלִזְכַרְיָ֥הwĕlizkaryâveh-leez-hahr-YA
Meshullam,
for
and
וְלִמְשֻׁלָּ֖םwĕlimšullāmveh-leem-shoo-LAHM
chief
men;
רָאשִׁ֑יםrāʾšîmra-SHEEM
Joiarib,
for
also
וּלְיֽוֹיָרִ֥יבûlĕyôyārîboo-leh-yoh-ya-REEV
and
for
Elnathan,
וּלְאֶלְנָתָ֖ןûlĕʾelnātānoo-leh-el-na-TAHN
men
of
understanding.
מְבִינִֽים׃mĕbînîmmeh-vee-NEEM

Tamil Indian Revised Version
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாக நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தீயோர் குறுகியகாலம் பாதுகாப்பாகவும் ஆபத்தின்றியும் உணரலாம். தேவன் அவர்களை கவனித்துக்கொண்டிருக்கிறார்.

Thiru Viviliam
⁽அவர் அவர்களைப்␢ பாதுகாப்புடன் வாழவிடுகிறார்;␢ அவர்களும் அதில் ஊன்றி நிற்கிறார்கள்;␢ இருப்பினும் அவரது கண்␢ அவர்கள் நடத்தைமேல் உள்ளது.⁾

யோபு 24:22யோபு 24யோபு 24:24

King James Version (KJV)
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

American Standard Version (ASV)
`God’ giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.

Bible in Basic English (BBE)
He takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.

Darby English Bible (DBY)
[God] setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.

Webster’s Bible (WBT)
Though it is given him to be in safety, on which he resteth; yet his eyes are upon their ways.

World English Bible (WEB)
God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.

Young’s Literal Translation (YLT)
He giveth to him confidence, and he is supported, And his eyes `are’ on their ways.

யோபு Job 24:23
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாய் நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

Though
it
be
given
יִתֶּןyittenyee-TEN
safety,
in
be
to
him
ל֣וֹloh
resteth;
he
whereon
לָ֭בֶטַחlābeṭaḥLA-veh-tahk
yet
his
eyes
וְיִשָּׁעֵ֑ןwĕyiššāʿēnveh-yee-sha-ANE
are
upon
וְ֝עֵינֵ֗יהוּwĕʿênêhûVEH-ay-NAY-hoo
their
ways.
עַלʿalal
דַּרְכֵיהֶֽם׃darkêhemdahr-hay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar