Galatians 6:14
ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ କ୍ରୁଶ ହିଁ ମାରେ ଗର୍ବର ଏକମାତ୍ର କାରଣ। ମୁଁ ଆଶାକରେ ଯେ, ମୁଁ ତାହାଠାରୁ ଆଉ କେଉଁଠା ରେ ଗର୍ବ କରିବି ନାହିଁ। କ୍ରୁଶ ଉପରେ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ମୃତ୍ଯୁ ଦ୍ବାରା ମାେ ପାଇଁ ଏହି ଜଗତ ମୃତ ଓ ମୁଁ ମଧ୍ଯ ଜଗତ ପାଇଁ ମୃତ।
But | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
God forbid | δὲ | de | thay |
μὴ | mē | may | |
that I | γένοιτο | genoito | GAY-noo-toh |
glory, should | καυχᾶσθαι | kauchasthai | kaf-HA-sthay |
εἰ | ei | ee | |
save | μὴ | mē | may |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
cross | σταυρῷ | staurō | sta-ROH |
of our | τοῦ | tou | too |
Lord | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
Jesus | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Christ, | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
by | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
whom | δι' | di | thee |
the world | οὗ | hou | oo |
crucified is | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
unto me, | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
and I | ἐσταύρωται | estaurōtai | ay-STA-roh-tay |
unto the | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
world. | τῷ | tō | toh |
κόσμῳ | kosmō | KOH-smoh |