Genesis 40:17
ସ୍ବର୍ଗ ଉପରେ ଡ଼ାଲା ରେ ଫାରୋଙ୍କର ଭୋଜନ ନିମନ୍ତେ ନାନା ପ୍ରକାର ସକୋ ହବୋ ଜିନିଷ ଥିଲା। ଆଉ ପକ୍ଷୀଗଣ ଆସି ମାେ ମସ୍ତକର ଡ଼ାଲାରୁ ତାହା ଖାଇଲେ।
And in the uppermost | וּבַסַּ֣ל | ûbassal | oo-va-SAHL |
basket | הָֽעֶלְי֗וֹן | hāʿelyôn | ha-el-YONE |
manner all of was there | מִכֹּ֛ל | mikkōl | mee-KOLE |
of bakemeats | מַֽאֲכַ֥ל | maʾăkal | ma-uh-HAHL |
פַּרְעֹ֖ה | parʿō | pahr-OH | |
מַֽעֲשֵׂ֣ה | maʿăśē | ma-uh-SAY | |
Pharaoh; for | אֹפֶ֑ה | ʾōpe | oh-FEH |
and the birds | וְהָע֗וֹף | wĕhāʿôp | veh-ha-OFE |
did eat | אֹכֵ֥ל | ʾōkēl | oh-HALE |
of out them | אֹתָ֛ם | ʾōtām | oh-TAHM |
the basket | מִן | min | meen |
upon | הַסַּ֖ל | hassal | ha-SAHL |
my head. | מֵעַ֥ל | mēʿal | may-AL |
רֹאשִֽׁי׃ | rōʾšî | roh-SHEE |