Index
Full Screen ?
 

Genesis 8:3 in Oriya

Genesis 8:3 Oriya Bible Genesis Genesis 8

Genesis 8:3
ପୃଥିବୀକୁ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିଥିବା ପାଣି ତଳକୁ ତଳକୁ ଚାଲିଗଲା।ଏବଂ 15 0ଦିନପରେ ଜଳ ପତ୍ତନ ଧି ରଧେି ରେ କମିଗଲା।

Tamil Indian Revised Version
தேவன் தங்களுடைய கன்மலையென்றும், உன்னதமான தேவன் தங்களுடைய மீட்பர் என்றும், நினைவுகூர்ந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே அவர்கள் கன்மலையென்று அந்த ஜனங்கள் நினைவுக்கூர்ந்தார்கள். மிக உன்னதமான தேவன் அவர்களைக் காப்பாற்றினார் என்பதை நினைத்து பார்த்தார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽கடவுள் தங்கள் கற்பாறை என்பதையும்␢ உன்னதரான இறைவன்␢ தங்கள் மீட்பர் என்பதையும்␢ அவர்கள் நினைவில் கொண்டனர்.⁾

சங்கீதம் 78:34சங்கீதம் 78சங்கீதம் 78:36

King James Version (KJV)
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

American Standard Version (ASV)
And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer.

Bible in Basic English (BBE)
In the memory that God was their Rock, and the Most High God their saviour.

Darby English Bible (DBY)
And they remembered that God was their rock, and ùGod, the Most High, their redeemer.

Webster’s Bible (WBT)
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

World English Bible (WEB)
They remembered that God was their rock, The Most High God their redeemer.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they remember that God `is’ their rock, And God Most High their redeemer.

சங்கீதம் Psalm 78:35
தேவன் தங்கள் கன்மலையென்றும், உன்னதமான தேவன் தங்கள் மீட்பர் என்றும், நினைவுகூர்ந்தார்கள்.
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

And
they
remembered
וַֽ֭יִּזְכְּרוּwayyizkĕrûVA-yeez-keh-roo
that
כִּֽיkee
God
אֱלֹהִ֣יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
rock,
their
was
צוּרָ֑םṣûrāmtsoo-RAHM
and
the
high
וְאֵ֥לwĕʾēlveh-ALE
God
עֶ֝לְי֗וֹןʿelyônEL-YONE
their
redeemer.
גֹּאֲלָֽם׃gōʾălāmɡoh-uh-LAHM
And
the
waters
וַיָּשֻׁ֧בוּwayyāšubûva-ya-SHOO-voo
returned
הַמַּ֛יִםhammayimha-MA-yeem
from
off
מֵעַ֥לmēʿalmay-AL
earth
the
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
continually:
הָל֣וֹךְhālôkha-LOKE

וָשׁ֑וֹבwāšôbva-SHOVE
end
the
after
and
וַיַּחְסְר֣וּwayyaḥsĕrûva-yahk-seh-ROO
of
the
hundred
הַמַּ֔יִםhammayimha-MA-yeem
fifty
and
מִקְצֵ֕הmiqṣēmeek-TSAY
days
חֲמִשִּׁ֥יםḥămiššîmhuh-mee-SHEEM
the
waters
וּמְאַ֖תûmĕʾatoo-meh-AT
were
abated.
יֽוֹם׃yômyome

Tamil Indian Revised Version
தேவன் தங்களுடைய கன்மலையென்றும், உன்னதமான தேவன் தங்களுடைய மீட்பர் என்றும், நினைவுகூர்ந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே அவர்கள் கன்மலையென்று அந்த ஜனங்கள் நினைவுக்கூர்ந்தார்கள். மிக உன்னதமான தேவன் அவர்களைக் காப்பாற்றினார் என்பதை நினைத்து பார்த்தார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽கடவுள் தங்கள் கற்பாறை என்பதையும்␢ உன்னதரான இறைவன்␢ தங்கள் மீட்பர் என்பதையும்␢ அவர்கள் நினைவில் கொண்டனர்.⁾

சங்கீதம் 78:34சங்கீதம் 78சங்கீதம் 78:36

King James Version (KJV)
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

American Standard Version (ASV)
And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer.

Bible in Basic English (BBE)
In the memory that God was their Rock, and the Most High God their saviour.

Darby English Bible (DBY)
And they remembered that God was their rock, and ùGod, the Most High, their redeemer.

Webster’s Bible (WBT)
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

World English Bible (WEB)
They remembered that God was their rock, The Most High God their redeemer.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they remember that God `is’ their rock, And God Most High their redeemer.

சங்கீதம் Psalm 78:35
தேவன் தங்கள் கன்மலையென்றும், உன்னதமான தேவன் தங்கள் மீட்பர் என்றும், நினைவுகூர்ந்தார்கள்.
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

And
they
remembered
וַֽ֭יִּזְכְּרוּwayyizkĕrûVA-yeez-keh-roo
that
כִּֽיkee
God
אֱלֹהִ֣יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
rock,
their
was
צוּרָ֑םṣûrāmtsoo-RAHM
and
the
high
וְאֵ֥לwĕʾēlveh-ALE
God
עֶ֝לְי֗וֹןʿelyônEL-YONE
their
redeemer.
גֹּאֲלָֽם׃gōʾălāmɡoh-uh-LAHM

Chords Index for Keyboard Guitar