Genesis 9:18
ନୋହର ପୁତ୍ରମାନେ ତାଙ୍କୁ ଧରି ଜାହାଜରୁ ବାହାରିଲେ। ସମାନଙ୍କେର ନାମ, ଶମେ, ହାମ ଓ ଯଫେତ୍ (ହାମ ଥିଲେ କିଣାନର ପିତା)
And the sons | וַיִּֽהְי֣וּ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
of Noah, | בְנֵי | bĕnê | veh-NAY |
forth went that | נֹ֗חַ | nōaḥ | NOH-ak |
of | הַיֹּֽצְאִים֙ | hayyōṣĕʾîm | ha-yoh-tseh-EEM |
the ark, | מִן | min | meen |
were | הַתֵּבָ֔ה | hattēbâ | ha-tay-VA |
Shem, | שֵׁ֖ם | šēm | shame |
and Ham, | וְחָ֣ם | wĕḥām | veh-HAHM |
and Japheth: | וָיָ֑פֶת | wāyāpet | va-YA-fet |
and Ham | וְחָ֕ם | wĕḥām | veh-HAHM |
ה֖וּא | hûʾ | hoo | |
is the father | אֲבִ֥י | ʾăbî | uh-VEE |
of Canaan. | כְנָֽעַן׃ | kĕnāʿan | heh-NA-an |
Cross Reference
Genesis 10:1
ନୋହର ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ, ଶମେ, ହାମ ଏବଂ ଯଫେତ୍। ବନ୍ଯାପରେ ଏହି ତିନିଜଣ ସମାନଙ୍କେର ସନ୍ତାନ ସନ୍ତତି ଜନ୍ମ ନଇେଥିଲେ।
Genesis 10:6
ହାମର ସନ୍ତାନଗଣ ଥିଲେ। କୂଶ୍, ମିଶର, ପୂଟ୍ ଓ କିଣାନ।
Genesis 9:23
ସେତବେେଳେ ଶମେ ଓ ଯଫେତ୍ କାନ୍ଧ ରେ ବସ୍ତ୍ର ଘନେି ପଶ୍ଚାତ୍ ଗତି କରି ଆପଣାମାନଙ୍କର ପିତାଙ୍କର ଉତଗ୍ନତା ଆଚ୍ଛାଦନ କଲେ। ସମାନେେ ପଛ କରି ୟାଇଥିବାରୁ ପିତାଙ୍କର ଉତଗ୍ନତା ଦିଖି ପାରିଲେ ନାହିଁ।
Genesis 9:25
ତେଣୁ ନୋହ କହିଲେ, କିଣାନ ଶାପଗ୍ରସ୍ଥ ହେଉ! ସେ ଆପଣା ଭାତୃଗଣର ଦାସାନୁଦାସ ହବେ।
1 Chronicles 1:4
ନୋହଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ଶମେ, ହାମ, ଯଫେତ୍।