Jeremiah 2:9
ତେଣୁ ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ନାତି-ନାତୁଣୀମାନଙ୍କର ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଆମ୍ଭେ ଏକ ମକଦ୍ଦମା କରିବା।
Wherefore | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
I will yet | עֹ֛ד | ʿōd | ode |
plead | אָרִ֥יב | ʾārîb | ah-REEV |
with | אִתְּכֶ֖ם | ʾittĕkem | ee-teh-HEM |
you, saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
Lord, the | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and with | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
your children's | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
children | בְנֵיכֶ֖ם | bĕnêkem | veh-nay-HEM |
will I plead. | אָרִֽיב׃ | ʾārîb | ah-REEV |