Jeremiah 25:38 in Oriya

Jeremiah 25:38
ଆହୁରି ସଦାପ୍ରଭୁ ଭୟଙ୍କର ସିଂହ ତୁଲ୍ଯ ଆପଣା ଗହ୍ବର ତ୍ଯାଗ କରିଅଛନ୍ତି। ତାଙ୍କର କୋରଧ ରୂପକ ଖଡ୍ଗ ଭୟଙ୍କର ହବେ ଓ ସହେି ପ୍ରଚଣ୍ଡ କୋର୍ଧ ହତେୁରୁ ଦେଶ ଶୂନ୍ଯ ମରୁମଯ ସ୍ତାନ ହବେ।

Jeremiah 25:38 in Other Translations

King James Version (KJV)
He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.

American Standard Version (ASV)
He hath left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing `sword', and because of his fierce anger.

Bible in Basic English (BBE)
The lion has come out of his secret place, for the land has become a waste because of the cruel sword, and because of the heat of his wrath.

Darby English Bible (DBY)
He hath forsaken his covert as a young lion; for their land is a desolation because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.

World English Bible (WEB)
He has left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing [sword], and because of his fierce anger.

Young's Literal Translation (YLT)
He hath forsaken, as a young lion, His covert, Surely their land hath become a desolation, Because of the oppressing fierceness, And because of the fierceness of His anger!

He hath forsaken עָזַ֥ב ʿāzab ah-ZAHV
as the lion: כַּכְּפִ֖יר kĕpîr keh-FEER
his covert, סֻכּ֑וֹ sōk soke
for כִּֽי kee
is הָיְתָ֤ה hāyâ ha-YA
their land אַרְצָם֙ ʾereṣ eh-RETS
desolate לְשַׁמָּ֔ה šammâ sha-MA
because מִפְּנֵי֙ pānîm pa-NEEM
of the fierceness חֲר֣וֹן ḥārôn ha-RONE
of the oppressor, הַיּוֹנָ֔ה yānâ ya-NA
and because וּמִפְּנֵ֖י pānîm pa-NEEM
of his fierce חֲר֥וֹן ḥārôn ha-RONE
anger. אַפּֽוֹ׃ ʾap af



Read Full Chapter : Jeremiah 25

Oriya Bible