Jeremiah 42:2 Concordance
Jeremiah 42:2
ସେ ସମସ୍ତ ଲୋକ ତାଙ୍କୁ କହିଲେ, ହେ ଯିରିମିୟ, ଆମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭକୁ ନିବଦନେ କରୁଛୁ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଅର୍ଥାତ୍ ଯିହୁଦାର ଏହି ଅବଶିଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କର। କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସ୍ବଚକ୍ଷୁ ରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦେଖୁଅଛ। ଆମ୍ଭମାନେେ ଅନକେ ଥିଲୁ, ଏବେ ଆମ୍ଭେ ଅଳ୍ପମାତ୍ର ଅଛୁ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And said | וַיֹּאמְר֞וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Jeremiah | יִרְמְיָ֣הוּ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| the prophet, | הַנָּבִ֗יא | nābîʾ | na-VEE |
| be accepted | תִּפָּל | nāpal | na-FAHL |
| Let, we beseech thee, | נָ֤א | nāʾ | na |
| our supplication | תְחִנָּתֵ֙נוּ֙ | tĕḥinnâ | teh-hee-NA |
| before | לְפָנֶ֔יךָ | pānîm | pa-NEEM |
| thee, and pray | וְהִתְפַּלֵּ֤ל | pālal | pa-LAHL |
| for | בַּעֲדֵ֙נוּ֙ | bĕʿad | beh-AD |
| us unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thy God, | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| for | בְּעַ֖ד | bĕʿad | beh-AD |
| all | כָּל | kōl | kole |
| remnant; | הַשְּׁאֵרִ֣ית | šĕʾērît | sheh-ay-REET |
| this | הַזֹּ֑את | zōt | zote |
| (for | כִּֽי | kî | kee |
| we are left | נִשְׁאַ֤רְנוּ | šāʾar | sha-AR |
| a few | מְעַט֙ | mĕʿaṭ | meh-AT |
| of many, | מֵֽהַרְבֵּ֔ה | rābâ | ra-VA |
| as | כַּאֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thine eyes | עֵינֶ֖יךָ | ʿayin | ah-YEEN |
| do behold us:) | רֹא֥וֹת | rāʾâ | ra-AH |
| אֹתָֽנוּ׃ | ʾēt | ate |
Oriya Bible