Jeremiah 51:7
ବାବିଲ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ହସ୍ତ ରେ ଏକ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ପାତ୍ର ସ୍ବରୂପ ହାଇେଅଛି। ତାହା ସମଗ୍ର ପୃଥିବୀକୁ ମତୁଆଳ କରିଅଛି। ଗୋଷ୍ଠୀମାନେ ତାହାର ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ କରିଅଛନ୍ତି। ତେଣୁ ସମାନେେ ଉନ୍ମତ୍ତ ହାଇେଅଛନ୍ତି।
Babylon | כּוֹס | kôs | kose |
hath been a golden | זָהָ֤ב | zāhāb | za-HAHV |
cup | בָּבֶל֙ | bābel | ba-VEL |
Lord's the in | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
hand, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that made all | מְשַׁכֶּ֖רֶת | mĕšakkeret | meh-sha-KEH-ret |
earth the | כָּל | kāl | kahl |
drunken: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
the nations | מִיֵּינָהּ֙ | miyyênāh | mee-yay-NA |
have drunken | שָׁת֣וּ | šātû | sha-TOO |
wine; her of | גוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֖ן | kēn | kane | |
the nations | יִתְהֹלְל֥וּ | yithōlĕlû | yeet-hoh-leh-LOO |
are mad. | גוֹיִֽם׃ | gôyim | ɡoh-YEEM |