Job 1:17 Concordance
Job 1:17
ସେ କଥା କହୁଥିବା ବେଳେ, ଆଉ ଜଣେ ବାର୍ତ୍ତାବହ ଆସିଲା ଏବଂ କହିଲା, କଲଦୀଯମାନେ ତିନି ଦଳ ସୈନିକଙ୍କୁ ପଠାଇଛନ୍ତି ଏବଂ ଆକ୍ରମଣ କରିଛନ୍ତି ଏବଂ ଓଟମାନଙ୍କୁ ନଇେ ଗଲେ ଓ ସମସ୍ତ ଭୃତ୍ଯମାନଙ୍କୁ ଖଡ୍ଗ ରେ ହତ୍ଯା କଲେ। ମୁଁ କବଳେ ଏକମାତ୍ର ୟିଏ ଏ ବିଷଯ ରେ ଆପଣଙ୍କୁ କହିବା ପାଇଁ ରକ୍ଷା ପାଇଅଛି।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| yet | ע֣וֹד׀ | ʿôd | ode |
| While he | זֶ֣ה | ze | zeh |
| speaking, | מְדַבֵּ֗ר | dābar | da-VAHR |
| also another, | וְזֶה֮ | ze | zeh |
| there came | בָּ֣א | bôʾ | boh |
| and said, | וַיֹּאמַר֒ | ʾāmar | ah-MAHR |
| The Chaldeans | כַּשְׂדִּ֞ים | kaśdî | kahs-DEE |
| made out | שָׂ֣מוּ׀ | śûm | soom |
| three | שְׁלֹשָׁ֣ה | šālôš | sha-LOHSH |
| bands, | רָאשִׁ֗ים | rōš | rohsh |
| and fell | וַֽיִּפְשְׁט֤וּ | pāšaṭ | pa-SHAHT |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the camels, | הַגְּמַלִּים֙ | gāmāl | ɡa-MAHL |
| and have carried them away, | וַיִּקָּח֔וּם | lāqaḥ | la-KAHK |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| the servants | הַנְּעָרִ֖ים | naʿar | na-AR |
| yea, and slain | הִכּ֣וּ | nākâ | na-HA |
| with the edge | לְפִי | pe | peh |
| of the sword; | חָ֑רֶב | ḥereb | heh-REV |
| am escaped | וָאִמָּ֨לְטָ֧ה | mālaṭ | ma-LAHT |
| only | רַק | raq | rahk |
| and I | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
| alone | לְבַדִּ֖י | bad | bahd |
| to tell thee. | לְהַגִּ֥יד | nāgad | na-ɡAHD |
| לָֽךְ׃ |
Oriya Bible