Job 1:19 Concordance
Job 1:19
ସହେି ସମୟରେ ଏକ ଝଡ଼ ମରୁଭୂମି ଆଡ଼ୁ ଆସିଲା ଏବଂ ତାଙ୍କର ଘରକୁ ଭାଙ୍ଗି ଦଲୋ। ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପୁଅ ଝିଅମାନଙ୍କ ଉପରେ ପଡ଼ି ସମସ୍ତଙ୍କୁ ମାରି ଦଲୋ। ମୁଁ କବଳେ ଏକମାତ୍ର ୟିଏ ଆପଣଙ୍କୁ ଏହା କହିବାକୁ ରକ୍ଷା ପାଇଛି।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And, behold, | וְהִנֵּה֩ | hinnē | hee-NAY |
| wind | ר֨וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| a great | גְּדוֹלָ֜ה | gādôl | ɡa-DOLE |
| there came | בָּ֣אָה׀ | bôʾ | boh |
| from | מֵעֵ֣בֶר | ʿēber | ay-VER |
| the wilderness, | הַמִּדְבָּ֗ר | midbār | meed-BAHR |
| and smote | וַיִּגַּע֙ | nāgaʿ | na-ɡA |
| the four | בְּאַרְבַּע֙ | ʾarbaʿ | ar-BA |
| corners | פִּנּ֣וֹת | pinnâ | pee-NA |
| of the house, | הַבַּ֔יִת | bayit | ba-YEET |
| and it fell | וַיִּפֹּ֥ל | nāpal | na-FAHL |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the young men, | הַנְּעָרִ֖ים | naʿar | na-AR |
| and they are dead; | וַיָּמ֑וּתוּ | mût | moot |
| am escaped | וָאִמָּ֨לְטָ֧ה | mālaṭ | ma-LAHT |
| only | רַק | raq | rahk |
| and I | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
| alone | לְבַדִּ֖י | bad | bahd |
| to tell thee. | לְהַגִּ֥יד | nāgad | na-ɡAHD |
| לָֽךְ׃ |
Oriya Bible