Index
Full Screen ?
 

Job 13:3 in Oriya

Job 13:3 in Tamil Oriya Bible Job Job 13

Job 13:3
ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ସହିତ ତର୍କ କରିବାକୁ ଚାହୁଁ ନାହିଁ। ମୁଁ ସହେି ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଚା ହେଁ। ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସହିତ ମାେ ବିପଦ ସମ୍ପର୍କ ରେ ୟୁକ୍ତି କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରେ।

Tamil Indian Revised Version
நீர் என் ஆத்துமாவினிடத்தில் வந்து அதை விடுதலைசெய்யும்; என்னுடைய எதிரிகளுக்காக என்னை மீட்டுவிடும்.

Tamil Easy Reading Version
வந்து, என் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றும். என் பகைவரிடமிருந்து என்னை மீட்டுக்கொள்ளும்.

Thiru Viviliam
⁽என்னை நெருங்கி,␢ என்னை விடுவித்தருளும்;␢ என் எதிரிகளிடமிருந்து␢ என்னை மீட்டருளும்.⁾

Psalm 69:17Psalm 69Psalm 69:19

King James Version (KJV)
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

American Standard Version (ASV)
Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.

Bible in Basic English (BBE)
Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.

Darby English Bible (DBY)
Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.

Webster’s Bible (WBT)
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

World English Bible (WEB)
Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

Young’s Literal Translation (YLT)
Be near unto my soul — redeem it, Because of mine enemies ransom me.

சங்கீதம் Psalm 69:18
நீர் என் ஆத்துமாவினிடத்தில் வந்து அதை விடுதலைபண்ணும்; என் சத்துருக்களினிமித்தம் என்னை மீட்டுவிடும்.
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

Draw
nigh
קָרְבָ֣הqorbâkore-VA
unto
אֶלʾelel
my
soul,
נַפְשִׁ֣יnapšînahf-SHEE
and
redeem
גְאָלָ֑הּgĕʾālāhɡeh-ah-LA
deliver
it:
לְמַ֖עַןlĕmaʿanleh-MA-an
me
because
of
אֹיְבַ֣יʾôybayoy-VAI
mine
enemies.
פְּדֵֽנִי׃pĕdēnîpeh-DAY-nee
Surely
אוּלָ֗םʾûlāmoo-LAHM
I
אֲ֭נִיʾănîUH-nee
would
speak
אֶלʾelel
to
שַׁדַּ֣יšaddaysha-DAI
the
Almighty,
אֲדַבֵּ֑רʾădabbēruh-da-BARE
desire
I
and
וְהוֹכֵ֖חַwĕhôkēaḥveh-hoh-HAY-ak
to
reason
אֶלʾelel
with
אֵ֣לʾēlale
God.
אֶחְפָּֽץ׃ʾeḥpāṣek-PAHTS

Tamil Indian Revised Version
நீர் என் ஆத்துமாவினிடத்தில் வந்து அதை விடுதலைசெய்யும்; என்னுடைய எதிரிகளுக்காக என்னை மீட்டுவிடும்.

Tamil Easy Reading Version
வந்து, என் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றும். என் பகைவரிடமிருந்து என்னை மீட்டுக்கொள்ளும்.

Thiru Viviliam
⁽என்னை நெருங்கி,␢ என்னை விடுவித்தருளும்;␢ என் எதிரிகளிடமிருந்து␢ என்னை மீட்டருளும்.⁾

Psalm 69:17Psalm 69Psalm 69:19

King James Version (KJV)
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

American Standard Version (ASV)
Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.

Bible in Basic English (BBE)
Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.

Darby English Bible (DBY)
Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.

Webster’s Bible (WBT)
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

World English Bible (WEB)
Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

Young’s Literal Translation (YLT)
Be near unto my soul — redeem it, Because of mine enemies ransom me.

சங்கீதம் Psalm 69:18
நீர் என் ஆத்துமாவினிடத்தில் வந்து அதை விடுதலைபண்ணும்; என் சத்துருக்களினிமித்தம் என்னை மீட்டுவிடும்.
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

Draw
nigh
קָרְבָ֣הqorbâkore-VA
unto
אֶלʾelel
my
soul,
נַפְשִׁ֣יnapšînahf-SHEE
and
redeem
גְאָלָ֑הּgĕʾālāhɡeh-ah-LA
deliver
it:
לְמַ֖עַןlĕmaʿanleh-MA-an
me
because
of
אֹיְבַ֣יʾôybayoy-VAI
mine
enemies.
פְּדֵֽנִי׃pĕdēnîpeh-DAY-nee

Chords Index for Keyboard Guitar