Job 42:8 Concordance

Job 42:8
ତେଣୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଇଲୀଫସ୍ ସାତାଟେି ଷଣ୍ଢ ଓ ସାତାଟେି ମେଣ୍ଢା ନଇେ ମାେ ଭୃତ୍ଯ ଆୟୁବ ପାଖକୁ ୟାଅ। ତାହା ବଧକରି ନିଜ ପାଇଁ ହାମବେଳି ପରି ଉତ୍ସର୍ଗ କର। ଆମ୍ଭ ଦାସ ଆୟୁବ ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବ ଏବଂ ଆମ୍ଭେ ପ୍ରାର୍ଥନାର ଉତ୍ତର ଦବୋ। ତା'ପରେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଦଣ୍ଡ ଦବୋ ନାହିଁ, ଯାହାର ତୁମ୍ଭେ ହକଦାର। ତୁମ୍ଭେ ଦଣ୍ଡ ପାଇବା ଉଚିତ୍, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଅତି ନିର୍ ବୋଧ। ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭ ବିଷଯ ରେ ଉଚିତ କଥା କହି ନାହଁ। କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭର ଭୃତ୍ଯ ଆୟୁବ ଆମ୍ଭ ବିଷଯ ରେ ଉଚିତ୍ କଥା କହିଛି।

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
unto you now וְעַתָּ֡ה ʿattâ ah-TA
Therefore take קְחֽוּ lāqaḥ la-KAHK
לָכֶ֣ם
seven שִׁבְעָֽה šebaʿ sheh-VA
bullocks פָרִים֩ par pahr
and seven וְשִׁבְעָ֨ה šebaʿ sheh-VA
rams, אֵילִ֜ים ʾayil ah-YEEL
and go וּלְכ֣וּ׀ hālak ha-LAHK
to אֶל ʾēl ale
my servant עַבְדִּ֣י ʿebed eh-VED
Job, אִיּ֗וֹב ʾiyyôb ee-YOVE
and offer up וְהַעֲלִיתֶ֤ם ʿālâ ah-LA
yourselves a burnt offering; עוֹלָה֙ ʿōlâ oh-LA
for בַּֽעַדְכֶ֔ם bĕʿad beh-AD
Job וְאִיּ֣וֹב ʾiyyôb ee-YOVE
and my servant עַבְדִּ֔י ʿebed eh-VED
shall pray יִתְפַּלֵּ֖ל pālal pa-LAHL
for עֲלֵיכֶ֑ם ʿal al
you: for כִּ֧י kee
אִם ʾim eem
him פָּנָ֣יו pānîm pa-NEEM
will I accept: אֶשָּׂ֗א nāśāʾ na-SA
lest לְבִלְתִּ֞י biltî beel-TEE
I deal עֲשׂ֤וֹת ʿāśâ ah-SA
with עִמָּכֶם֙ ʿim eem
you folly, נְבָלָ֔ה nĕbālâ neh-va-LA
in that כִּ֠י kee
ye have not לֹ֣א lōʾ loh
spoken דִבַּרְתֶּ֥ם dābar da-VAHR
of אֵלַ֛י ʾēl ale
me right, נְכוֹנָ֖ה kûn koon
like my servant כְּעַבְדִּ֥י ʿebed eh-VED
Job. אִיּֽוֹב׃ ʾiyyôb ee-YOVE

Oriya Bible