Joshua 14:14
ଏବଂ ସହେି ସହର ଆଜି ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସହେି ୟିଫକ୍ସ୍ଟନ୍ନିର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର କାଲବରେ ବଂଶଧରମାନେ ଭୋଗ କରୁଛନ୍ତି। ସମାନେେ ହେଲେ କନିସୀଯ, ଯେଉଁମାନେ କି ହିବ୍ରୋଣକକ୍ସ୍ଟ ଅଧିକାର କରିଛନ୍ତି। ସେ ଭୂମି ଆଜି ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ତାଙ୍କର ଅଧିକା ରେ ଅଛି କାରଣ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସଐୂର୍ଣ ରୂପେ ଅନକ୍ସ୍ଟଗତ ଥିଲେ।
Hebron | עַל | ʿal | al |
therefore | כֵּ֣ן | kēn | kane |
הָיְתָֽה | hāytâ | hai-TA | |
became | חֶ֠בְרוֹן | ḥebrôn | HEV-rone |
the inheritance | לְכָלֵ֨ב | lĕkālēb | leh-ha-LAVE |
Caleb of | בֶּן | ben | ben |
the son | יְפֻנֶּ֤ה | yĕpunne | yeh-foo-NEH |
of Jephunneh | הַקְּנִזִּי֙ | haqqĕnizziy | ha-keh-nee-ZEE |
Kenezite the | לְֽנַחֲלָ֔ה | lĕnaḥălâ | leh-na-huh-LA |
unto | עַ֖ד | ʿad | ad |
this | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
day, | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
because | יַ֚עַן | yaʿan | YA-an |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
wholly he | מִלֵּ֔א | millēʾ | mee-LAY |
followed | אַֽחֲרֵ֕י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |