Judges 18:17 Concordance
Judges 18:17
ଦଶାେନକ୍ସ୍ଟସନ୍ଧାନ ନିମିତ୍ତ ୟାଇଥିବା ସହେି ପାଞ୍ଚଜଣ ଉପରକକ୍ସ୍ଟ ଗଲେ। ତା'ପରେ ସମାନେେ ଭିତରକକ୍ସ୍ଟ ପ୍ରବେଶ କରି ଏଫୋଦକକ୍ସ୍ଟ, ଗୃହ ଦବେତାଙ୍କୁ ଓ ଖାଦେିତ ପ୍ରତିମାକକ୍ସ୍ଟ ନଇଗେଲେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| went up, | וַֽיַּעֲל֞וּ | ʿālâ | ah-LA |
| And the five | חֲמֵ֣שֶׁת | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| men | הָֽאֲנָשִׁ֗ים | ʾîš | eesh |
| that went | הַהֹֽלְכִים֮ | hālak | ha-LAHK |
| to spy out | לְרַגֵּ֣ל | rāgal | ra-ɡAHL |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the land | הָאָרֶץ֒ | ʾereṣ | eh-RETS |
| came in | בָּ֣אוּ | bôʾ | boh |
| thither, | שָׁ֔מָּה | šām | shahm |
| took | לָֽקְח֗וּ | lāqaḥ | la-KAHK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the graven image, | הַפֶּ֙סֶל֙ | pesel | peh-SEL |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the ephod, | הָ֣אֵפ֔וֹד | ʾēpôd | ay-FODE |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the teraphim, | הַתְּרָפִ֖ים | tĕrāpîm | teh-ra-FEEM |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the molten image: | הַמַּסֵּכָ֑ה | massēkâ | ma-say-HA |
| and the priest | וְהַכֹּהֵ֗ן | kōhēn | koh-HANE |
| stood | נִצָּב֙ | nāṣab | na-TSAHV |
| in the entering | פֶּ֣תַח | petaḥ | peh-TAHK |
| of the gate | הַשַּׁ֔עַר | šaʿar | sha-AR |
| with the six | וְשֵׁשׁ | šēš | shaysh |
| hundred | מֵא֣וֹת | mēʾâ | may-AH |
| men | הָאִ֔ישׁ | ʾîš | eesh |
| appointed | הֶֽחָג֖וּר | ḥāgar | ha-ɡAHR |
| with weapons | כְּלֵ֥י | kĕlî | keh-LEE |
| of war. | הַמִּלְחָמָֽה׃ | milḥāmâ | meel-ha-MA |
Oriya Bible