Judges 2:1 Concordance

Judges 2:1
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦୂତ ଗିଲ୍ଗଲ୍ର ନଗରରକ୍ସ୍ଟ ବୋଖୀମକକ୍ସ୍ଟ ଆସିଲେ। ଏହି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦୂତଙ୍କ ଇଶ୍ରାୟେଲବାସୀଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ନିମ୍ନଲିଖିତ ବାର୍ତ୍ତା ଦେଲେ, ମୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ମିଶରରକ୍ସ୍ଟ ଆଣିଲି। ମୁ ଯେଉଁ ଭୂମି ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ଦଲେି, ତାହା ମୁ ପୂର୍ବପୁରୁଷଙ୍କ ନିକଟରେ ଶପଥ କରିଥିଲି। ମୁ କହିଲିକ ଯେ, ମୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହିତ ଚକ୍ସ୍ଟକ୍ତି କଦାପି କୌଣସି ସମୟରେ ଲଙ୍ଘନ କରିବି ନାହିଁ।

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
came up וַיַּ֧עַל ʿālâ ah-LA
And an angel מַלְאַךְ mălʾok mul-OKE
of the Lord יְהוָ֛ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
from מִן min meen
Gilgal הַגִּלְגָּ֖ל gilgāl ɡeel-ɡAHL
to אֶל ʾēl ale
Bochim, הַבֹּכִ֑ים bōkîm boh-HEEM
and said, וַיֹּאמֶר֩ ʾāmar ah-MAHR
I made you to go up אַֽעֲלֶ֨ה ʿālâ ah-LA
אֶתְכֶ֜ם ʾēt ate
out of Egypt, מִמִּצְרַ֗יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
and have brought וָֽאָבִ֤יא bôʾ boh
אֶתְכֶם֙ ʾēt ate
you unto אֶל ʾēl ale
the land הָאָ֗רֶץ ʾereṣ eh-RETS
which אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
I sware נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ šābaʿ sha-VA
unto your fathers; לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם ʾāb av
and I said, וָֽאֹמַ֕ר ʾāmar ah-MAHR
לֹֽא lōʾ loh
break אָפֵ֧ר pārar pa-RAHR
my covenant בְּרִיתִ֛י bĕrît beh-REET
with you. אִתְּכֶ֖ם ʾēt ate
I will never לְעוֹלָֽם׃ ʿôlām oh-LAHM

Oriya Bible