Judges 2:12 Concordance
Judges 2:12
ସଦାପ୍ରଭୁ ମିଶରରକ୍ସ୍ଟ ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଇଶ୍ରାୟେଲକକ୍ସ୍ଟ ଆଣିଥିଲେ। ଏବଂ ସମାନଙ୍କେର ପୂର୍ବପୁରୁଷଗଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ସବୋ କରୁଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ଏହାପରେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ମିଥ୍ଯାବାଦୀ ଦବେତାଙ୍କୁ ସବୋ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଯେଉଁମାନେ ସମାନଙ୍କେ ଚତଃପାଶର୍ବ ରେ ରହକ୍ସ୍ଟଥିଲେ। ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୋରଧ ଉତ୍ପନ୍ନ କଲା।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And they forsook | וַיַּֽעַזְב֞וּ | ʿāzab | ah-ZAHV |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the Lord | יְהוָ֣ה׀ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of their fathers, | אֲבוֹתָ֗ם | ʾāb | av |
| which brought them out | הַמּוֹצִ֣יא | yāṣāʾ | ya-TSA |
| אוֹתָם֮ | ʾēt | ate | |
| of the land | מֵאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Egypt, | מִצְרַיִם֒ | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| and followed | וַיֵּֽלְכ֞וּ | hālak | ha-LAHK |
| אַֽחֲרֵ֣י׀ | ʾaḥar | ah-HAHR | |
| gods, | אֱלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| other | אֲחֵרִ֗ים | ʾaḥēr | ah-HARE |
| of the gods | מֵֽאֱלֹהֵ֤י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of the people | הָֽעַמִּים֙ | ʿam | am |
| that | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
| round about | סְבִיב֣וֹתֵיהֶ֔ם | sābîb | sa-VEEV |
| them, and bowed themselves | וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ | šāḥâ | sha-HA |
| לָהֶ֑ם | |||
| unto them, and provoked | וַיַּכְעִ֖סוּ | kaʿas | ka-AS |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the Lord to anger. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Oriya Bible