Judges 6:10 Concordance
Judges 6:10
ମୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଲି, 'ମୁ ହିଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ବର। ଇମାରେୀୟଙ୍କ ଦବେତାମାନଙ୍କୁ ପୂଜା କର ନାହିଁ, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ଦେଶ ରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ବାସ କରୁଛ। ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭମାନେେ ମାରେ କଥା ଶକ୍ସ୍ଟଣିଲ ନାହିଁ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And I said | וָֽאֹמְרָ֣ה | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָכֶ֗ם | |||
| unto you, I | אֲנִי֙ | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| your God; | אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| fear | תִֽירְאוּ֙ | yārēʾ | ya-RAY |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the gods | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of the Amorites, | הָֽאֱמֹרִ֔י | ʾĕmōrî | ay-moh-REE |
| in whose | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye | אַתֶּ֖ם | ʾattâ | ah-TA |
| dwell: | יֽוֹשְׁבִ֣ים | yāšab | ya-SHAHV |
| land | בְּאַרְצָ֑ם | ʾereṣ | eh-RETS |
| but ye have not | וְלֹ֥א | lōʾ | loh |
| obeyed | שְׁמַעְתֶּ֖ם | šāmaʿ | sha-MA |
| my voice. | בְּקוֹלִֽי׃ | qôl | kole |
Oriya Bible