Judges 6:19 Concordance
Judges 6:19
ତେଣୁ ଗିଦ୍ଦିୟୋନ ଭିତରକକ୍ସ୍ଟ ୟାଇ ଏକ ଛାଗବତ୍ସକକ୍ସ୍ଟ ରାନ୍ଧିଲା। ଏକ କୋଡିଏ ପାଉଣ୍ତ ମଇଦାର ତାଡୀଶୂନ୍ଯ ରୋଟୀ ପ୍ରସ୍ତକ୍ସ୍ଟତ କଲେ, ଗିଦ୍ଦିୟୋନ ମାଂସକକ୍ସ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଝକ୍ସ୍ଟଡି ରେ ଓ ଝୋଳକକ୍ସ୍ଟ ଅନ୍ୟ ପାତ୍ର ରେ ରଖିଲେ, ଏହିଗକ୍ସ୍ଟଡିକ ଆଣି ଆଲୋନ୍ ବୃକ୍ଷ ନିକଟରେ ରଖିଥିଲେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And Gideon | וְגִדְע֣וֹן | gidʿôn | ɡeed-ONE |
| went in, | בָּ֗א | bôʾ | boh |
| and made ready | וַיַּ֤עַשׂ | ʿāśâ | ah-SA |
| גְּדִֽי | gĕdî | ɡeh-DEE | |
| a kid, | עִזִּים֙ | ʿēz | aze |
| of an ephah | וְאֵיפַת | ʾêpâ | ay-FA |
| of flour: | קֶ֣מַח | qemaḥ | keh-MAHK |
| and unleavened cakes | מַצּ֔וֹת | maṣṣâ | ma-TSA |
| the flesh | הַבָּשָׂר֙ | bāśār | ba-SAHR |
| he put | שָׂ֣ם | śûm | soom |
| in a basket, | בַּסַּ֔ל | sal | sahl |
| the broth | וְהַמָּרַ֖ק | mārāq | ma-RAHK |
| and he put | שָׂ֣ם | śûm | soom |
| in a pot, | בַּפָּר֑וּר | pārûr | pa-ROOR |
| and brought out | וַיּוֹצֵ֥א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| unto | אֵלָ֛יו | ʾēl | ale |
| him under | אֶל | ʾēl | ale |
| תַּ֥חַת | taḥat | ta-HAHT | |
| the oak, | הָֽאֵלָ֖ה | ʾēlâ | ay-LA |
| and presented | וַיַּגַּֽשׁ׃ | nāgaš | na-ɡAHSH |
Oriya Bible