Judges 6:27 Concordance
Judges 6:27
ତେଣୁ ଗିଦ୍ଦିୟୋନ ତାଙ୍କର ସବେକଙ୍କ ମଧ୍ଯରକ୍ସ୍ଟ ଦଶଜଣଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ନେଲେ, ଏବଂ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେପରି କରିବାକୁ କହିଥିଲେ, ସହେିପରି କଲେ। କିନ୍ତୁ ଗିଦ୍ଦିୟୋନ ତାଙ୍କର ପରିବାର ଓ ସହର ଲୋକମାନଙ୍କ ଭୟ ରେ ଏହି କାର୍ୟ୍ଯ ଦିନ ରେ ନ କରି ରାତ୍ରି ସମୟରେ କଲେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| took | וַיִּקַּ֨ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| Then Gideon | גִּדְע֜וֹן | gidʿôn | ɡeed-ONE |
| ten | עֲשָׂרָ֤ה | ʿeśer | eh-SER |
| men | אֲנָשִׁים֙ | ʾîš | eesh |
| of his servants, | מֵֽעֲבָדָ֔יו | ʿebed | eh-VED |
| and did | וַיַּ֕עַשׂ | ʿāśâ | ah-SA |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| had said | דִּבֶּ֥ר | dābar | da-VAHR |
| unto | אֵלָ֖יו | ʾēl | ale |
| the Lord | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| him: and it was, | וַיְהִ֡י | hāyâ | ha-YA |
| because | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he feared | יָרֵא֩ | yārēʾ | ya-RAY |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| household, | בֵּ֨ית | bayit | ba-YEET |
| his father's | אָבִ֜יו | ʾāb | av |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the men | אַנְשֵׁ֥י | ʾîš | eesh |
| of the city, | הָעִ֛יר | ʿîr | eer |
| that he could not do | מֵֽעֲשׂ֥וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| by day, | יוֹמָ֖ם | yômām | yoh-MAHM |
| that he did | וַיַּ֥עַשׂ | ʿāśâ | ah-SA |
| by night. | לָֽיְלָה׃ | layil | la-YEEL |
Oriya Bible