Lamentations 3:9 in Oriya

Oriya Oriya Bible Lamentations Lamentations 3 Lamentations 3:9

Lamentations 3:9
ସେ ପଥରଦ୍ବାରା ମାରେ ପଥ ଅବରୋଧ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ମାରେ ପଥକୁ ଜଟିଳ କରିଅଛନ୍ତି।

Lamentations 3:8Lamentations 3Lamentations 3:10

Lamentations 3:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.

American Standard Version (ASV)
He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked.

Bible in Basic English (BBE)
He has put up a wall of cut stones about my ways, he has made my roads twisted.

Darby English Bible (DBY)
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.

World English Bible (WEB)
He has walled up my ways with hewn stone; he has made my paths crooked.

Young's Literal Translation (YLT)
He hath hedged my ways with hewn work, My paths He hath made crooked.

He
hath
inclosed
גָּדַ֤רgādarɡa-DAHR
my
ways
דְּרָכַי֙dĕrākaydeh-ra-HA
stone,
hewn
with
בְּגָזִ֔יתbĕgāzîtbeh-ɡa-ZEET
he
hath
made
my
paths
נְתִיבֹתַ֖יnĕtîbōtayneh-tee-voh-TAI
crooked.
עִוָּֽה׃ʿiwwâee-WA

Cross Reference

Isaiah 63:17
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କାହିଁକି ତୁମ୍ଭ ପଥରୁ ବିଭ୍ରାନ୍ତ କରୁଅଛି ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ଭୟ କରିବାକୁ ଆମ୍ଭର ଅନ୍ତଃକରଣକୁ କଠିନ କରୁଅଛ ? ନିଜର ଦାସମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଓ ନିଜର ଅଧିକାର ସ୍ବରୂପ ଗୋଷ୍ଠୀଗଣଙ୍କ ପାଇଁ ଫରେିଆସ।

Isaiah 30:28
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଆତ୍ମା ନଦୀର ପ୍ଲାବିତ ଷୋର୍ତ ତୁଲ୍ଯ ସର୍ବଦେଶୀଯ ଲୋକମାନଙ୍କୁ 'ଅସାରତା ରୂପକ ଚାଲୁଣୀ ରେ' ଚଲାଇବା ନିମନ୍ତେ ତାହା କଣ୍ଠ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଉଠୁଅଛି। ଆଉ ସହେି ଗୋଷ୍ଠୀ ସମୂହର ମୁଖ ରେ ଭ୍ରାନ୍ତିଜନକ ଲଗାମ ଦିଆୟିବ।

Lamentations 3:11
ସେ ମାରେ ପଥରୁ ମାେତେ ଟାଣି ନଇେ ଖଣ୍ଡ ଖଣ୍ଡ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ମାେତେ ଅନାଥ କରିଅଛନ୍ତି।

Hosea 2:6
ତେଣୁ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପଥ କଣ୍ଟା ଦ୍ବାରା ଅବ ରୋଧ କରିବା। ତା'ର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ରେ ପ୍ରାଚୀର ନିର୍ମାଣ କରିବା, ଯାହା ଫଳ ରେ ସେ ଆଉ ପଥ ପାଇବ ନାହିଁ।