Leviticus 19:6
ବଳିଦାନ ଦିନ କିମ୍ବା ତା'ର ପରଦିନ ତାହା ଭୋଜନ କରାୟିବ। ଯଦି ତୃତୀୟ ଦିନକୁ ଅବଶିଷ୍ଟ ବଞ୍ଚିବ ତବେେ ତାକୁ ଦଗ୍ଧ କରିବ।
It shall be eaten | בְּי֧וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
the same day | זִבְחֲכֶ֛ם | zibḥăkem | zeev-huh-HEM |
offer ye | יֵֽאָכֵ֖ל | yēʾākēl | yay-ah-HALE |
it, and on the morrow: | וּמִֽמָּחֳרָ֑ת | ûmimmāḥŏrāt | oo-mee-ma-hoh-RAHT |
remain ought if and | וְהַנּוֹתָר֙ | wĕhannôtār | veh-ha-noh-TAHR |
until | עַד | ʿad | ad |
the third | י֣וֹם | yôm | yome |
day, | הַשְּׁלִישִׁ֔י | haššĕlîšî | ha-sheh-lee-SHEE |
burnt be shall it | בָּאֵ֖שׁ | bāʾēš | ba-AYSH |
in the fire. | יִשָּׂרֵֽף׃ | yiśśārēp | yee-sa-RAFE |