Leviticus 26:44 Concordance
Leviticus 26:44
ସମାନେେ ପ୍ରକୃତ ରେ ପାପୀ, ମାତ୍ର ଯଦି ସମାନେେ ସାହାୟ୍ଯ ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତି, ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେ ପ୍ରତି ବିମୁଖ ହବୋ ନାହିଁ, ସମାନେେ ଶତୃଗଣଙ୍କ ଦେଶ ରେ ଥିଲେ ମଧ୍ଯ ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେ କଥା ଶୁଣିବା, ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବିନାଶ କରିବା ନାହିଁ କି ସମାନଙ୍କେ ସହିତ ଆପଣା ନିଯମ ଭଙ୍ଗ ନିମନ୍ତେ ସମାନଙ୍କେୁ ଅଗ୍ରାହ୍ଯ କରିବା ନାହିଁ। କିମ୍ବା ସମାନଙ୍କେୁ ଘୃଣା କରିବା ନାହିଁ, କାରଣ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ସମାନଙ୍କେର ପରମେଶ୍ବର ଅଟୁ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And yet | וְאַף | ʾap | af |
| when they be | גַּם | gam | ɡahm |
| for all that, | זֹ֠את | zōt | zote |
| בִּֽהְיוֹתָ֞ם | hāyâ | ha-YA | |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of their enemies, | אֹֽיְבֵיהֶ֗ם | ʾōyēb | oh-YAVE |
| I will not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| cast them away, | מְאַסְתִּ֤ים | māʾas | ma-AS |
| neither | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| will I abhor | גְעַלְתִּים֙ | gāʿal | ɡa-AL |
| them, to destroy them utterly, | לְכַלֹּתָ֔ם | kālâ | ka-LA |
| and to break | לְהָפֵ֥ר | pārar | pa-RAHR |
| my covenant | בְּרִיתִ֖י | bĕrît | beh-REET |
| with | אִתָּ֑ם | ʾēt | ate |
| them: for | כִּ֛י | kî | kee |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| their God. | אֱלֹֽהֵיהֶֽם׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Oriya Bible