Luke 21:12
କିନ୍ତୁ ଏସବୁ ଘଟଣା ଘଟିବା ପୂର୍ବରୁ ଲୋକେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରିନବେେ, ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ୟନ୍ତ୍ରଣା ଦବେେ। ଲୋକମାନେ ସମାନଙ୍କେର ସମାଜଗୃହମାନଙ୍କ ରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବେ ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କାରାଗାର ରେ ବନ୍ଦୀ କରିବେ। ରାଜା ଓ ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସାମନା ରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ହାଜର କରାୟିବ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ମାରେ ଅନୁସରଣ କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଏଭଳି ବ୍ଯବହାର କରିବେ।
But | πρὸ | pro | proh |
before | δὲ | de | thay |
all | τούτων | toutōn | TOO-tone |
these, | ἅπαντων | hapantōn | A-pahn-tone |
they shall lay | ἐπιβαλοῦσιν | epibalousin | ay-pee-va-LOO-seen |
their | ἐφ' | eph | afe |
ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS | |
hands | τὰς | tas | tahs |
on | χεῖρας | cheiras | HEE-rahs |
you, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
persecute | διώξουσιν | diōxousin | thee-OH-ksoo-seen |
up delivering you, | παραδιδόντες | paradidontes | pa-ra-thee-THONE-tase |
you to | εἰς | eis | ees |
the synagogues, | συναγωγὰς | synagōgas | syoon-ah-goh-GAHS |
and | καὶ | kai | kay |
into prisons, | φυλακάς | phylakas | fyoo-la-KAHS |
brought being | ἀγομένους | agomenous | ah-goh-MAY-noos |
before | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
kings | βασιλεῖς | basileis | va-see-LEES |
and | καὶ | kai | kay |
rulers | ἡγεμόνας | hēgemonas | ay-gay-MOH-nahs |
my for | ἕνεκεν | heneken | ANE-ay-kane |
τοῦ | tou | too | |
name's | ὀνόματός | onomatos | oh-NOH-ma-TOSE |
sake. | μου· | mou | moo |