Luke 24:25
ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ସହେି ଦୁଇଜଣ ଲୋକଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ କେତେ ବୋକା। ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାମାନେ ଯାହାସବୁ କହିଥିଲେ, ସହେି ସତ୍ଯକୁ ବିଶ୍ବାସ କରିବା ରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ କେତେ ମନ୍ଥର।
Then | καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
O | Ὦ | ō | oh |
fools, | ἀνόητοι | anoētoi | ah-NOH-ay-too |
and | καὶ | kai | kay |
slow | βραδεῖς | bradeis | vra-THEES |
of | τῇ | tē | tay |
heart | καρδίᾳ | kardia | kahr-THEE-ah |
to | τοῦ | tou | too |
believe | πιστεύειν | pisteuein | pee-STAVE-een |
ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
all | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
that | οἷς | hois | oos |
the | ἐλάλησαν | elalēsan | ay-LA-lay-sahn |
prophets | οἱ | hoi | oo |
have spoken: | προφῆται· | prophētai | proh-FAY-tay |