Mark 12:19
ସମାନେେ କହିଲେ, ଗୁରୁ, ମାଶାେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଲେଖିଛନ୍ତି ଯେ, ଯଦି କୌଣସି ବିବାହିତ ଲୋକ ପିଲାପିଲି ନଥାଇ ମରି ଯାଏ, ତବେେ ତା'ର ଭାଇର ସହେି ସ୍ତ୍ରୀଟିକୁ ବିବାହ କରିବା ଉଚିତ୍। ତା' ହେଲେ ସହେି ମୃତ ଭାଇଟି ପାଇଁ ବଂଶ ବୃଦ୍ଧି କରିପାରିବ।
Master, | Διδάσκαλε | didaskale | thee-THA-ska-lay |
Moses | Μωσῆς | mōsēs | moh-SASE |
wrote | ἔγραψεν | egrapsen | A-gra-psane |
unto us, | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
If | ἐάν | ean | ay-AN |
a man's | τινος | tinos | tee-nose |
brother | ἀδελφὸς | adelphos | ah-thale-FOSE |
die, | ἀποθάνῃ | apothanē | ah-poh-THA-nay |
and | καὶ | kai | kay |
leave | καταλίπῃ | katalipē | ka-ta-LEE-pay |
his wife | γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka |
behind him, and | καὶ | kai | kay |
leave | τέκνα | tekna | TAY-kna |
no | μὴ | mē | may |
children, | ἀφῇ | aphē | ah-FAY |
that | ἵνα | hina | EE-na |
his | λάβῃ | labē | LA-vay |
ὁ | ho | oh | |
brother | ἀδελφὸς | adelphos | ah-thale-FOSE |
should take | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
his | τὴν | tēn | tane |
γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka | |
wife, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
raise up | ἐξαναστήσῃ | exanastēsē | ayks-ah-na-STAY-say |
seed | σπέρμα | sperma | SPARE-ma |
unto his | τῷ | tō | toh |
brother. | ἀδελφῷ | adelphō | ah-thale-FOH |
αὐτοῦ | autou | af-TOO |