Mark 12:40
ସମାନେେ ବିଧବାମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଅତ୍ଯନ୍ତ ନୀଚ ବ୍ଯବହାର ଦଖାେନ୍ତି। ସମାନେେ ବିଧବାମାନଙ୍କର ସମ୍ପତ୍ତି ଅପହରଣ କରି ନିଅନ୍ତି। ଭଲ ଦେଖଇେ ହବୋ ପାଇଁ ସମାନେେ ଲମ୍ବା ପ୍ରାର୍ଥନା କରନ୍ତି। ଏଭଳି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ବର କଠିନ ଶାସ୍ତି ଦବେେ।
Which | οἱ | hoi | oo |
devour | κατεσθίοντες | katesthiontes | ka-tay-STHEE-one-tase |
τὰς | tas | tahs | |
widows' | οἰκίας | oikias | oo-KEE-as |
τῶν | tōn | tone | |
houses, | χηρῶν | chērōn | hay-RONE |
and | καὶ | kai | kay |
pretence a for | προφάσει | prophasei | proh-FA-see |
make long | μακρὰ | makra | ma-KRA |
prayers: | προσευχόμενοι· | proseuchomenoi | prose-afe-HOH-may-noo |
these | οὗτοι | houtoi | OO-too |
shall receive | λήψονται | lēpsontai | LAY-psone-tay |
greater | περισσότερον | perissoteron | pay-rees-SOH-tay-rone |
damnation. | κρίμα | krima | KREE-ma |