Matthew 12:10
ସଠାେରେ ଥିବା ଗୋଟିଏ ଲୋକର ହାତ ଶୁଖି ଯାଇଥିଲା। ସଠାେରେ ଥିବା କେତକେ ଯିହୂଦୀ ଯୀଶୁଙ୍କ ଉପରେ ଦୋଷରୋପ କରିବା ପାଇଁ ସୁଯୋଗ ଖାଜେୁଥିଲେ। ସମାନେେ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ମାଶାଙ୍କେ ନିୟମ ଅନୁସାରେ ବିଶ୍ରାମଦିବସ ରେ କାହାରିକୁ ଭଲ କରିଦବୋ କ'ଣ ବିଧିସଙ୍ଗତ?
And, | καὶ | kai | kay |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
there was | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
a man | ἦν | ēn | ane |
which had | τὴν | tēn | tane |
his | χεῖρα | cheira | HEE-ra |
hand | ἔχων | echōn | A-hone |
withered. | ξηράν, | xēran | ksay-RAHN |
And | καὶ | kai | kay |
they asked | ἐπηρώτησαν | epērōtēsan | ape-ay-ROH-tay-sahn |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Εἰ | ei | ee | |
Is it lawful | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
to heal | τοῖς | tois | toos |
sabbath the on | σάββασιν | sabbasin | SAHV-va-seen |
days? | θεραπεύειν | therapeuein | thay-ra-PAVE-een |
that | ἵνα | hina | EE-na |
they might accuse | κατηγορήσωσιν | katēgorēsōsin | ka-tay-goh-RAY-soh-seen |
him. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |