Matthew 19:28
ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ସତ୍ଯ କହୁଛି। ନୂତନ ଜଗତ ସୃଷ୍ଟି ହେଲେ ମନୁଷ୍ଯ ପୁତ୍ର ତାହାଙ୍କର ମହାନ ସିଂହାସନ ପାଖ ରେ ବସିବ ଓ ତୁମ୍ଭମାନେେ ମଧ୍ଯ ଯେଉଁମାନେ ମାେତେ ଅନୁସରଣ କରୁଛ, ସିଂହାସନ ପାଖ ରେ ବସିବ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ବାରଟି ସିଂହାସନ ଉପରେ ବସିବ ଏବଂ ଇଶ୍ରାୟେଲର ବାରଟି ବଂଶର ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଚ଼ାର କରିବ।
ὁ | ho | oh | |
And | δὲ | de | thay |
Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Verily | Ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
I say | λέγω | legō | LAY-goh |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
That | ὅτι | hoti | OH-tee |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
οἱ | hoi | oo | |
which have followed | ἀκολουθήσαντές | akolouthēsantes | ah-koh-loo-THAY-sahn-TASE |
me, | μοι | moi | moo |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
regeneration | παλιγγενεσίᾳ | palingenesia | pa-leeng-gay-nay-SEE-ah |
when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
the | καθίσῃ | kathisē | ka-THEE-say |
Son | ὁ | ho | oh |
υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
of man | τοῦ | tou | too |
shall sit | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
in | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
throne the | θρόνου | thronou | THROH-noo |
of his | δόξης | doxēs | THOH-ksase |
glory, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
ye | καθίσεσθε | kathisesthe | ka-THEE-say-sthay |
also | καὶ | kai | kay |
sit shall | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
twelve | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
thrones, | θρόνους | thronous | THROH-noos |
judging | κρίνοντες | krinontes | KREE-none-tase |
the | τὰς | tas | tahs |
twelve | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
tribes | φυλὰς | phylas | fyoo-LAHS |
τοῦ | tou | too | |
of Israel. | Ἰσραήλ | israēl | ees-ra-ALE |