Nehemiah 10:36 Concordance
Nehemiah 10:36
ବ୍ଯବସ୍ଥା ପୁସ୍ତକର ଲିଖନ ଅନୁସାରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସନ୍ତାନଗଣର ଓ ପଶୁଗଣର ପ୍ରଥମଜାତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଗୋପଲର ଓ ମଷେପଲର ପ୍ରଥମ ଜାତମାନଙ୍କୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଗୃହକୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିର ରେ ପରିଚର୍ୟ୍ଯାକାରୀ ଯାଜକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଣିବା ପାଇଁ ମଧ୍ଯ ନିଯମ କରୁଥିଲୁ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| Also the firstborn | בְּכֹר֤וֹת | bĕkôr | beh-HORE |
| of our sons, | בָּנֵ֙ינוּ֙ | bēn | bane |
| and of our cattle, | וּבְהֶמְתֵּ֔ינוּ | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
| as written | כַּכָּת֖וּב | kātab | ka-TAHV |
| in the law, | בַּתּוֹרָ֑ה | tôrâ | toh-RA |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the firstlings | בְּכוֹרֵ֨י | bikkûr | bee-KOOR |
| of our herds | בְקָרֵ֜ינוּ | bāqār | ba-KAHR |
| and of our flocks, | וְצֹאנֵ֗ינוּ | ṣōn | tsone |
| to bring | לְהָבִיא֙ | bôʾ | boh |
| to the house | לְבֵ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of our God, | אֱלֹהֵ֔ינוּ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto the priests | לַכֹּ֣הֲנִ֔ים | kōhēn | koh-HANE |
| that minister | הַמְשָֽׁרְתִ֖ים | šārat | sha-RAHT |
| in the house | בְּבֵ֥ית | bayit | ba-YEET |
| of our God: | אֱלֹהֵֽינוּ׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Oriya Bible