ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12:22
ଦାଉଦ୍ଙ୍କୁ ସାହାୟ୍ଯ କରିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଦିନ ଅଧିକରୁ ଅଧିକ ସଂଖ୍ଯକ ଲୋକ ଆସିବାକୁ ଲାଗିଲେ। ତେଣୁ ଦାଉଦଙ୍କର ଏକ ବିଶାଳ ଓ ମହାପରାକ୍ରମୀ ସୈନ୍ଯଦଳ ହେଲା।
For | כִּ֚י | kî | kee |
at that time | לְעֶת | lĕʿet | leh-ET |
day | י֣וֹם | yôm | yome |
day by | בְּי֔וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
there came | יָבֹ֥אוּ | yābōʾû | ya-VOH-oo |
to | עַל | ʿal | al |
David | דָּוִ֖יד | dāwîd | da-VEED |
help to | לְעָזְר֑וֹ | lĕʿozrô | leh-oze-ROH |
him, until | עַד | ʿad | ad |
great a was it | לְמַֽחֲנֶ֥ה | lĕmaḥăne | leh-ma-huh-NEH |
host, | גָד֖וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
like the host | כְּמַֽחֲנֵ֥ה | kĕmaḥănē | keh-ma-huh-NAY |
of God. | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |