ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 2:8
ପୁନଶ୍ଚ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆଉ ଗୋଟିଏ ନୂତନ ଆଜ୍ଞା ବିଷୟ ରେ ଲେଖୁଛି, ଏହାର ସତ୍ଯତା ଯୀଶୁଙ୍କଠା ରେ ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଜୀବନ ରେ ମଧ୍ଯ ଦେଖିପାରିବ। କାରଣ ଅନ୍ଧକାର ଘୁଞ୍ଚି ଯାଉଅଛି ଓ ସତ୍ଯ ଜ୍ଯୋତିଃ ପ୍ରକାଶିତ ହେଲାଣି।
Again, | πάλιν | palin | PA-leen |
a new | ἐντολὴν | entolēn | ane-toh-LANE |
commandment | καινὴν | kainēn | kay-NANE |
I write | γράφω | graphō | GRA-foh |
you, unto | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
which thing | ὅ | ho | oh |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
true | ἀληθὲς | alēthes | ah-lay-THASE |
in | ἐν | en | ane |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
and | καὶ | kai | kay |
in | ἐν | en | ane |
you: | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
the | ἡ | hē | ay |
darkness | σκοτία | skotia | skoh-TEE-ah |
is past, | παράγεται | paragetai | pa-RA-gay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὸ | to | toh |
φῶς | phōs | fose | |
true | τὸ | to | toh |
light | ἀληθινὸν | alēthinon | ah-lay-thee-NONE |
now | ἤδη | ēdē | A-thay |
shineth. | φαίνει | phainei | FAY-nee |