ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 6:3 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 6 ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 6:3

1 Kings 6:3
ଆଉ ମନ୍ଦିରର ପବିତ୍ରସ୍ଥାନ ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ ବାରଣ୍ତା, କୋଡିଏ ହାତ ଦୀର୍ଘ ଓ ପ୍ରସ୍ଥ ଦଶ ହାତ ଥିଲା।

1 Kings 6:21 Kings 61 Kings 6:4

1 Kings 6:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth thereof before the house.

American Standard Version (ASV)
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; `and' ten cubits was the breadth thereof before the house.

Bible in Basic English (BBE)
The covered way before the Temple of the house was twenty cubits long, as wide as the house, and ten cubits wide in front of the house.

Darby English Bible (DBY)
And the porch, in front of the temple of the house, was twenty cubits in length, in front of the house broadways, [and] ten cubits was its breadth, in front of the house.

Webster's Bible (WBT)
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length of it, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth of it, before the house.

World English Bible (WEB)
The porch before the temple of the house, twenty cubits was the length of it, according to the breadth of the house; [and] ten cubits was the breadth of it before the house.

Young's Literal Translation (YLT)
As to the porch on the front of the temple of the house, twenty cubits `is' its length on the front of the breadth of the house; ten by the cubit `is' its breadth on the front of the house;

And
the
porch
וְהָֽאוּלָ֗םwĕhāʾûlāmveh-ha-oo-LAHM
before
עַלʿalal

פְּנֵי֙pĕnēypeh-NAY
the
temple
הֵיכַ֣לhêkalhay-HAHL
house,
the
of
הַבַּ֔יִתhabbayitha-BA-yeet
twenty
עֶשְׂרִ֣יםʿeśrîmes-REEM
cubits
אַמָּה֙ʾammāhah-MA
was
the
length
אָרְכּ֔וֹʾorkôore-KOH
thereof,
according
עַלʿalal

פְּנֵ֖יpĕnêpeh-NAY
to
the
breadth
רֹ֣חַבrōḥabROH-hahv
of
the
house;
הַבָּ֑יִתhabbāyitha-BA-yeet
and
ten
עֶ֧שֶׂרʿeśerEH-ser
cubits
בָּֽאַמָּ֛הbāʾammâba-ah-MA
was
the
breadth
רָחְבּ֖וֹroḥbôroke-BOH
thereof
before
עַלʿalal

פְּנֵ֥יpĕnêpeh-NAY
the
house.
הַבָּֽיִת׃habbāyitha-BA-yeet

Cross Reference

ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 28:11
ଏହାପରେ ଦାଉଦ ଶଲୋମନଙ୍କୁ ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯୋଜନାମାନ ପ୍ରଦାନ କଲେ। ମନ୍ଦିର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ବାରଣ୍ଡା, ତାହାର ଅଟ୍ଟାଳିକାମାନ, ତାହାର ଭଣ୍ଡାରଘରମାନ, ତାହାର ଉପରିସ୍ଥ କଠାେରୀମାନ, ତାହାର ଭିତରର କଠାେରୀମାନ ଓ ଦୟାସନର ସ୍ଥାନ ନିମନ୍ତେ ମଧ୍ଯ ଏହି ଯୋଜନା ହାଇେଥିଲା।

ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 3:3
ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିରର ଭିତ୍ତିମୂଳ ସ୍ଥାପନ ନିମନ୍ତେ ଶଲୋମନ ଏହି ପ୍ରକାରର ମାପ ବ୍ଯବହାର କରିଥିଲେ। ଭିତ୍ତିମୂଳ ଷାଠିଏ ହାତ ଲମ୍ବ ଓ କୋଡ଼ିଏ ହାତ ପ୍ରସ୍ଥ ଥିଲା। ଶଲୋମନ ମନ୍ଦିରର ମାପ ନଲୋବଳକେୁ ପୁରୁଣା ମାପର ବ୍ଯବହାର କରିଥିଲେ।

ଯିହିଜିକଲ 41:15
ତା'ପ ରେ ସେ ମନ୍ଦିର ସମ୍ମୁଖ ରେ ନିଷେଦ୍ଧାଞ୍ଚଳକୁ ମାପିଲେ। ଏହା ଗୋଟିଏ କାନ୍ଥରୁ ଅନ୍ୟ କାନ୍ଥକୁ 100 ହାତ ଥିଲା।

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 4:5
ତା'ପରେ ଶୟତାନ ତାହାଙ୍କୁ ପବିତ୍ର ନଗରୀ ୟିରୂଶାଲମକୁ ନଇଗେଲା। ସେ ଯୀଶୁଙ୍କକୁ ମନ୍ଦିରର ସବୁଠାରୁ ଉଚ୍ଚ ସ୍ଥାନ ରେ ରଖିଲା।

ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10:23
ଯୀଶୁ ମନ୍ଦିର ରେ ଶ ଲୋମନଙ୍କର ମଣ୍ଡପରେ ବୁଲୁ ଥିଲେ।

ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 3:10
ଲୋକମାନେ ତାହାକୁ ଚ଼ିହ୍ନିପାରିଲେ ଯେ ଏ ସହେି ଲୋକ ୟିଏ କି ଉପାସନା ମନ୍ଦିରର 'ସୁନ୍ଦର ଫାଟକ' ପାଖ ରେ ବସି ଭିକ ମାଗୁଥିଲା। ସମାନେେ ତାହାର ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଦେଖି ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ ହାଇଗେଲେ। ଏହା କିପରି ସମ୍ଭବ ହେଲା, ତାହା ସମାନେେ ବୁଝିପାରୁ ନଥିଲେ।