ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 3:10
ଏହାପରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆସିଲେ ଏବଂ ସଠାେରେ ଛିଡା ହେଲେ, ଆଗଥର ପରି ସେ ଶାମକ୍ସ୍ଟଯଲେ, ଶାମକ୍ସ୍ଟଯଲେ ବୋଲି ଡାକିଲେ।
And the Lord | וַיָּבֹ֤א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
came, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
stood, and | וַיִּתְיַצַּ֔ב | wayyityaṣṣab | va-yeet-ya-TSAHV |
and called | וַיִּקְרָ֥א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
times, other at as | כְפַֽעַם | kĕpaʿam | heh-FA-am |
בְּפַ֖עַם | bĕpaʿam | beh-FA-am | |
Samuel, | שְׁמוּאֵ֣ל׀ | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
Samuel. | שְׁמוּאֵ֑ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
Samuel Then | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
answered, | שְׁמוּאֵל֙ | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
Speak; | דַּבֵּ֔ר | dabbēr | da-BARE |
for | כִּ֥י | kî | kee |
thy servant | שֹׁמֵ֖עַ | šōmēaʿ | shoh-MAY-ah |
heareth. | עַבְדֶּֽךָ׃ | ʿabdekā | av-DEH-ha |