Index
Full Screen ?
 

ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 30:6

2 કાળવ્રત્તાંત 30:6 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 30

ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 30:6
ତେଣୁ ବାର୍ତ୍ତାବାହକମାନେ ରାଜାଙ୍କର ପତ୍ର ନଇେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଓ ଯିହୁଦାର ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ଗଲେ। ସହେି ପତ୍ର ରେ ଏହିପରି ଲଖାେଥିଲା।

So
the
posts
וַיֵּֽלְכוּ֩wayyēlĕkûva-yay-leh-HOO
went
הָֽרָצִ֨יםhārāṣîmha-ra-TSEEM
with
the
letters
בָּֽאִגְּר֜וֹתbāʾiggĕrôtba-ee-ɡeh-ROTE
from
מִיַּ֧דmiyyadmee-YAHD
king
the
הַמֶּ֣לֶךְhammelekha-MEH-lek
and
his
princes
וְשָׂרָ֗יוwĕśārāywveh-sa-RAV
throughout
all
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
Israel
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
Judah,
and
וִֽיהוּדָ֔הwîhûdâvee-hoo-DA
and
according
to
the
commandment
וּכְמִצְוַ֥תûkĕmiṣwatoo-heh-meets-VAHT
king,
the
of
הַמֶּ֖לֶךְhammelekha-MEH-lek
saying,
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
Ye
children
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
again
turn
שׁ֤וּבוּšûbûSHOO-voo
unto
אֶלʾelel
the
Lord
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
God
אֱלֹהֵי֙ʾĕlōhēyay-loh-HAY
of
Abraham,
אַבְרָהָם֙ʾabrāhāmav-ra-HAHM
Isaac,
יִצְחָ֣קyiṣḥāqyeets-HAHK
Israel,
and
וְיִשְׂרָאֵ֔לwĕyiśrāʾēlveh-yees-ra-ALE
and
he
will
return
וְיָשֹׁב֙wĕyāšōbveh-ya-SHOVE
to
אֶלʾelel
remnant
the
הַפְּלֵיטָ֔הhappĕlêṭâha-peh-lay-TA
of
you,
that
are
escaped
הַנִּשְׁאֶ֣רֶתhannišʾeretha-neesh-EH-ret
hand
the
of
out
לָכֶ֔םlākemla-HEM
of
the
kings
מִכַּ֖ףmikkapmee-KAHF
of
Assyria.
מַלְכֵ֥יmalkêmahl-HAY
אַשּֽׁוּר׃ʾaššûrah-shoor

Chords Index for Keyboard Guitar